标记点

TransportOther

传送锚点 Teleport Waypoint

沿着一定的脉络,散落在大陆上的奇怪装置。大陆上的人说这是古代的神秘物件,虽然不知道有什么用,但是早就习以为常了;对提瓦特大陆还很陌生的旅行者看它十分新鲜,但是好像能明白它的用法。

Odd devices that are scattered across Teyvat, seemingly forming a certain order. People on the continent see them as ancient gimmicks — they are accustomed to their existence despite not knowing their purpose. To the foreign traveler, however, their function becomes quite apparent.

传送锚点 Teleport Waypoint

沿着一定的脉络,散落在大陆上的奇怪装置。大陆上的人说这是古代的神秘物件,虽然不知道有什么用,但是早就习以为常了;对提瓦特大陆还很陌生的旅行者看它十分新鲜,但是好像能明白它的用法。

Odd devices that are scattered across Teyvat, seemingly forming a certain order. People on the continent see them as ancient gimmicks — they are accustomed to their existence despite not knowing their purpose. To the foreign traveler, however, their function becomes quite apparent.

南十字·死兆星 The Crux: The Alcor

船队「南十字」的旗舰「死兆星」号。

The Alcor is the flagship of The Crux.

在其首领北斗的指挥下,能肆意纵横诸海,即使是无羁的雷暴也能穿越。闲时则会停泊在孤云阁地方。

Under the direction of its leader, Beidou, it traverses the oceans and can even penetrate the tempestuous storms. When at rest, it is anchored at Guyun Stone Forest.

群玉阁 Jade Chamber

「天权」凝光的浮空宫阁。

The floating palace of the Tianquan Ningguang.

为了压制「漩涡之魔神」,曾一度沉入云来海;为了与其余孽对抗,激昂地航行于璃月港的空中。如今的群玉阁对一些人而言,已经不再仅仅是凝光实力的象征,也象征着璃月港坚定的意志吧。

It once sank into the Sea of Clouds after being used to suppress the Overlord of the Vortex, and it rose high above Liyue Harbor once more to combat other threats. Today, some people regard the Jade Chamber not only as a symbol of Ningguang's might, but also as a sign of Liyue Harbor's adamantine will.

水仙十字结社 The Narzissenkreuz Ordo

曾经有巨大的梦在这里破壳而出,也有无数的灵魂在这里消融。

Great dreams were once born here, and countless souls, too, melted.

揭示之书 Book of Revealing

「书中的世界」似乎比预期更加危险。但其中的故事似乎已经告一段落了。

The "World Within the Book" seems to be more dangerous than anticipated. But one phase of the story within seems to have come to an end.

…寻找神秘的书页。将其归还揭示之书。

...Find the Enigmatic Pages. Return them to the Book of Revealing.

与纯水精灵安的冒险 An Adventure With the Oceanid Ann

冒险的故事仍在继续。

The adventure continues.

格式塔的探索 Exploring the Tower of Gestalt

必须赶在末日之前达到最底层。

We must reach the lowest level before the arrival of the apocalypse.

夏诺蒂拉与揭示之书 Canotila and the Book of Revealing

美露莘夏诺蒂拉仍在孜孜不倦地解读着「揭示之书」与散布的书页。

The Melusine Canotila is still assiduously studying the Book of Revealing and its scattered pages.

尽管举止并没有显著的区别,她的眼中有时会流露出奇异的神采。

Though her behavior has not undergone any obvious changes, her eyes sometimes reveal a strange expression.

…寻找神秘的书页。将其归还揭示之书。

...Find the enigmatic pages. Restore the Book of Revealing.

梅洛彼得堡 Fortress of Meropide

独立于枫丹的司法体系之外,以自治形式存在的水下要塞。是容留受审判而遭放逐的囚人的场所,也是枫丹最大的发条机关生产机构。在漫长的岁月中,铁壁的要塞为许多人保守了许多秘密。

An underwater stronghold that has a measure of autonomy and self-governance from Fontaine's legal systems. This is where those who have stood trial and been sentenced are sent, and it is also the largest manufacturer of Fontaine's clockwork meka. Over many long years, the metal-walled fastness has kept a great many secrets.

NpcActivity

浪船锚点 Waverider Waypoint

某种具有神秘力量的奇怪装置,往往坐落在靠近水域的地方。

A device with mysterious power that is typically located near the water.

可以通过这种装置将「浪船」召唤到自己的身边。从某种意义而言,或许可以认为这是「浪船才能使用的传送锚点」吧…?

Can be used to summon a Waverider to your side. It can be regarded, from a certain point of view, as a "Teleport Waypoint for Waveriders only"...

浪船锚点 Waverider Waypoint

某种具有神秘力量的奇怪装置。

This device has a mysterious power.

浪船锚点 Waverider Waypoint

为了协助北斗打捞失落的群玉阁藏品,临时仿制而成的「浪船锚点」,与原本的「浪船锚点」具有几乎相同的功能,只是有着存在时间的限制…

Waverider Waypoints have been set up in an ad-hoc manner to help Beidou with her salvaging of flotsam from the Jade Chamber. These devices have almost exactly the same capabilities as ordinary ones. The only difference is that they have a limit to the duration they can remain operation...

某种具有神秘力量的奇怪装置,往往坐落在靠近水域的地方。

These mysterious devices are typically located near the water.

可以通过这种装置将「浪船」召唤到自己的身边。从某种意义而言,或许可以认为这是「浪船才能使用的传送锚点」吧…?

They can be used to summon a Waverider to your side. It can be regarded, from a certain point of view, as a "Teleport Waypoint for Waveriders only"...

仅在「飞彩镌流年」活动期间存在。

Only available during the Fleeting Colors in Flight event.

浪船锚点 Waverider Waypoint

为了协助北斗打捞失落的群玉阁藏品,临时仿制而成的「浪船锚点」,与原本的「浪船锚点」具有几乎相同的功能,只是有着存在时间的限制…

Waverider Waypoints have been set up in an ad-hoc manner to help Beidou with her salvaging of flotsam from the Jade Chamber. These devices have almost exactly the same capabilities as ordinary ones. The only difference is that they have a limit to the duration they can remain operation...

某种具有神秘力量的奇怪装置,往往坐落在靠近水域的地方。

These mysterious devices are typically located near the water.

解锁后,可以通过这种装置将「浪船」召唤到自己的身边。从某种意义而言,或许可以认为这是「浪船才能使用的传送锚点」吧…?

Once unlocked, they can be used to summon a Waverider to your side. It can be regarded, from a certain point of view, as a "Teleport Waypoint for Waveriders only"...

仅在「飞彩镌流年」活动期间存在。

Only available during the Fleeting Colors in Flight event.

TransportGoddess

七天神像 Statue of The Seven

镇驻在大陆各处的巨大石像,据说它们的形象来自于维系着世界运转的七神。人们在旅途之中遇到神像的话,会向它们祈求保护。神像静静等待着崇高之人。

Monumental stone statues that watch over the whole of Teyvat. Legends say they were sculpted in the images of The Seven who sustain this world. Travelers would pray for the statue's protection should they come across one, while it silently anticipates the arrival of a noble soul...

NpcOther

西风大教堂 Favonius Cathedral

听闻巨大的风神像和宏伟的西风大教堂是蒙德城的建筑奇景。不过风神既然教导人们「自由」,真的会需要这么大费周章落成的圣堂吗?

The spectacular statue of the Anemo Archon and the Favonius Cathedral are wonders to behold, but one is left to wonder whether it is necessary for the city, which has been taught the idea of freedom by the Anemo Archon himself, to exhaust its wealth on a cathedral so grandiose.

西风骑士团 Knights of Favonius

负责维护蒙德城秩序,同时也守护蒙德城「自由」这一信条的组织。虽然被称之为骑士,但并非是由谁所封——西风骑士是背负了高贵之责任,因此可以以此自豪的头衔。

An order responsible for protecting Mondstadt and its belief of freedom. Despite its members are known as knights, none has been knighted by any royalty - knighthood is a title they earned from the noble duties they assume.

天使的馈赠 Angel's Share

由历史悠久的晨曦酒庄投资建立,并直接供给酒品的酒馆。关于店名的来历,酒保查尔斯解释为:在窖藏中,酒往往会由于蒸发和渗入酒桶木板,比酿造完成时的酒量少上一点。酿酒者一般将其解释为「被天使取走的一份」。而留下来的酒,自然就是「天使的馈赠」了。

The tavern is established and funded by the long-standing Dawn Winery. According to Charles the bartender, a small portion of the liquor in cellars would be absorbed by their barrels and also evaporated during distillation, so the brewers often refer to this lost portion as "the share of angels." Thus, the tavern's name: Angel's Share.

铁匠铺 Blacksmith

蒙德城最受人信赖的铁匠铺。在炽热的炉火,和铁匠的热情下,铺子里时刻都保持着「热火朝天」的状态。

The most trusted blacksmith in Mondstadt. The forge is always hot because of its burning fires but also the burning passion of the shop owner.

铁匠铺 Blacksmith

璃月的百年老字号,以德望与手艺赢得了人们的青睐。不论来者何人,只要有需求,有原料,就一定能拿出相应的成品。铸炉的火与对锻造的热情恒常燃烧,正如「薪火相传,而不知其尽」。

A blacksmith that has been around in Liyue for hundreds of years. With its reputation and excellent craftsmanship, it has become a favorite amongst the people of Liyue. Given the right materials, it never falls short of customers' expectations. Just like the saying "May the flames spread to all, and never be extinguished," the fire in the forge, as well as the passion for forging, never die out.

天目锻冶屋 Amenoma Smithy

在稻妻的刀锻冶中,有着雷电五传之说,「天目流」是其中一传。不屑于那些装神弄鬼的锻造秘法,只是一味投入无限的热情和意志力,每一件作品都可以说是贯彻了稻妻的武道,这便是「天目流」!

In the Inazuman arts of sword-making, there is the tradition of the "Raiden Gokaden," five schools of the craft, of which the Amenoma Art is one. They will have no part in any cheap tricks in their smithing technique. Nay, they have only time for only boundless passion and willpower, which they pour into every hammer-stroke — thus are the Amenoma Art's works known throughout the entire Inazuman martial scene!

铁匠铺 Blacksmith

手艺老道的铁匠经营的铺子,在「镀金旅团」的佣兵当中广受好评。在须弥即便是打铁这样的工作,也能通过获取足够的知识得到指导。但作为匠人,长期磨练积累的宝贵经验仍然是不可或缺的。

A shop run by a seasoned blacksmith that has been critically acclaimed among Eremite mercenaries. In Sumeru, extensive study can be used to learn even crafts like forging. Despite this, experience accumulated over an extended time is still indispensable for a craftsman.

荣光之风 With Wind Comes Glory

蒙德城中倍受游客欢迎的纪念品商店。对有能耐的冒险者而言,也是用珍奇宝物换取风之印的好地方!豪爽好客的玛乔丽为您竭诚服务!

A popular souvenir shop in Mondstadt. It is also a place for able adventurers to pawn precious items for Anemo Sigils. Marjorie's at your service!

明星斋 Mingxing Jewelry

著名的珠宝工艺品店。由于种种原因,目前也经营着别的副业,以各种珍奇宝物换取冒险者手中的岩之印。据说在店铺的全盛时期,店里琳琅满目的珠宝就像夏夜的星辰一样闪耀。

A renowned jewelry shop. For various reasons, it now runs a side business, exchanging rare stones for adventurer's Geo Sigils. It is said that during its prime, the store was filled with gems that shone like stars in the night sky.

根付之源 Netsuke no Gen Crafts

稻妻新生代的手工艺品店。除了根付之外也会制作其他的工艺品,还经营着用各种珍奇宝物换取冒险者手中雷之印的业务。虽然邻里关系良好,但店主似乎并非是一般的町街市民,或许也有着什么不为人知的家世吧。

Part of a new wave of artisan stores in Inazuma. Other than netsuke, this shop also makes some other artworks, and even engages in the business of obtaining all manner of trading interesting curios for Electro Sigils from adventurers. While the boss has a good relationship with the neighbors, they don't seem to be an ordinary civilian. Perhaps there is some unknown family secret to be had there...

梅娜卡里商铺 Menakeri's Treasure Shop

须弥首屈一指的珍宝商铺。老板对于所售珠宝的要求非常严苛,与其说是商人,还不如说是收藏家。店中展示的大多是老板私人的珍藏,随便拿出一件来都是寻常人一辈子也难得一见的异宝。

Sumeru's premier treasure shop. Its owner has extremely high standards for the products on sale. In fact, she is more of a collector than a shop owner. Most of the items displayed in the store belong to the owner's personal collection. Only a handful of people will ever get a chance to come across one such piece in their lifetime.

猎鹿人 Good Hunter

城市中最热闹的场所…好吧,至少除酒馆外最热闹的场所,永远是弥漫着菜肴香气与欢乐气氛的餐馆。如果没有预订座位的话,就只能去外卖窗口点菜了哦!

The most popular venue... Fine... The most popular venue, aside from the tavern, in the whole city is the restaurant. It is always filled with mouthwatering aroma and a great atmosphere. If you can't get your reservations, at least ordering take-out is still an option.

万民堂 Wanmin Restaurant

吃虎岩有名的馆子。据说店名背后的野心是喂饱全天下的老百姓,也有人说是打通世界上众多美食风格的梦想…无论如何,万民堂有着别具一格的美食,即使忙于冒险,也不妨打包带走个一两份。

A famous restaurant known as Chihu Rock. Some say that the goal of this restaurant is to keep everyone on earth well fed, while others believe that it strives to unify all the regional cuisine of the world. Either way, with its unique dishes, Wanmin Restaurant is surely a place worth visiting. If you really don't have time, why not grab some takeout?

志村屋 Shimura's

据说是商店街最受欢迎的料理店之一。老板是位白手起家的穷武士,虽然做了一辈子工也没能出人头地,不过总算是在商店街经营出一块小小的「领国」。没空留下来喝一杯的话,也请打包一些料理带走吧!

They say that this is one of the most popular food stores in the shopping district. The boss is a poor samurai and a self-made man. Though he was never able to make it big despite a lifetime of work, he was at last able to gain a little fief of his own here in the shopping district. If you haven't the time to stay for some tea, then at least get some food to go!

兰巴德酒馆 Lambad's Tavern

紧靠须弥城最热闹的街区「宝商街」的酒馆。老板兰巴德自称曾是远航诸国的传奇水手。虽然不知道这番吹嘘中究竟有几分真假,不过从酒馆里出售的各色风味的美食来看,至少关于料理的部分还是可以相信的!

A tavern close to the liveliest street of Sumeru City, "Treasures Street." Its owner, Lambad, claims to be a legendary sailor who used to sail far and wide. It is rather difficult to tell how exaggerated that claim is, but judging from the food sold in the tavern, at least the part about cuisines seems credible.

蒙德钓鱼协会 Mondstadt Fishing Association

钓鱼爱好者们组成的民间组织,成员遍布大陆各地,对钓鱼有着本能的热情,似乎每条鱼儿被钓出水面时的涟漪,都会漾进他们渴望的灵魂。

This grassroots organization founded by people who love fishing has members throughout Teyvat. They are innately passionate about fishing, as if the ripples from every fish caught flood into their yearning souls.

「一起成为钓鱼佬吧!」

"Let's become fishing buddies, eh?"

璃月钓鱼协会 Liyue Fishing Association

钓鱼爱好者们组成的民间组织,成员遍布大陆各地,对钓鱼有着本能的热情,似乎每条鱼儿被钓出水面时的涟漪,都会漾进他们渴望的灵魂。

This grassroots organization founded by people who love fishing has members throughout Teyvat. They are innately passionate about fishing, as if the ripples from every fish caught flood into their yearning souls.

「一起成为钓鱼佬吧!」

"Let's become fishing buddies, eh?"

稻妻钓鱼协会 Inazuma Fishing Association

钓鱼爱好者们组成的民间组织,成员遍布大陆各地,对钓鱼有着本能的热情,似乎每条鱼儿被钓出水面时的涟漪,都会漾进他们渴望的灵魂。

This grassroots organization founded by people who love fishing has members throughout Teyvat. They are innately passionate about fishing, as if the ripples from every fish caught flood into their yearning souls.

「一起成为钓鱼佬吧!」

"Let's become fishing buddies, eh?"

须弥钓鱼协会 Sumeru Fishing Association

钓鱼爱好者们组成的民间组织,成员遍布大陆各地,对钓鱼有着本能的热情,似乎每条鱼儿被钓出水面时的涟漪,都会漾进他们渴望的灵魂。

This grassroots organization founded by people who love fishing has members throughout Teyvat. They are innately passionate about fishing, as if the ripples from every fish caught flood into their yearning souls.

「一起成为钓鱼佬吧!」

"Let's become fishing buddies, eh?"

枫丹钓鱼协会 Fontaine Fishing Association

钓鱼爱好者们组成的民间组织,成员遍布大陆各地,对钓鱼有着本能的热情,似乎每条鱼儿被钓出水面时的涟漪,都会漾进他们渴望的灵魂。

This grassroots organization founded by people who love fishing has members throughout Teyvat. They are innately passionate about fishing, as if the ripples from every fish caught flood into their yearning souls.

「一起成为钓鱼佬吧!」

"Let's become fishing buddies, eh?"

「设计师」若紫 "Designer" Wakamurasaki

设计并制作了「四方之网」和「四方八方之网」的设计师。如果有需要的话,可以用摩拉向她购买「四方八方之网」。

The designer of the Ubiquity Net and the Omni-Ubiquity Net. If you need to, you can purchase Omni-Ubiquity Nets from her using Mora.

炼金 Alchemy

宇宙法则相互作用,这个世界由此落成;尘世的七大元素交汇,编织了你的故事。大陆上流传的古老秘法,可以把你旅行里搜刮到的点点滴滴融合到一起。最后你会创造出世界吗?

Laws of the universe interact with one another, creating this wondrous world. Seven elements of the world come together, weaving your journey. Through this ancient and mythical practice, can you create your own world with all the things you've gathered on your journey?

「西风骑士团」后勤 Coordinator, Knights of Favonius

管理着骑士团的物资辎重的赫塔,也了解风之城子民的烦恼。如果能得到蒙德的信任,积累一定的声望,或许她也乐意提供一些别处得不到的物资…

Hertha, overseer of goods and supplies for the Knights of Favonius. If anyone understands the city of wind and the concerns of its people, it's her. Increase your Reputation in Mondstadt and gain the trust of its people, and she might even be willing to provide you some unique goods.

「璃月总务司」干事 Secretary, Ministry of Civil Affairs

隶属「总务司」的公职人员,似乎对港内物资的流动,以及街头巷尾的流言颇为熟悉。若能在璃月积累一定的声望的话,或许就能得到她的信任。

A public servant attached to the Ministry of Civil Affairs. She seems to be quite knowledgeable about the flow of goods in and out of the harbor as well as the latest rumors circulating on the streets. Increasing your Reputation in Liyue might be just the key you need to gain her trust.

「社奉行」吏僚 Yashiro Commission Staff

斑目隶属于社奉行。因为社奉行自身的性质与「公主」的气质,所以对稻妻民众的喜与忧颇为了解;而斑目百兵卫也受命,设法为人们解决困难。如果能够帮助稻妻的人,积累自己的名望,或许也能从斑目手中得到什么珍稀的物资也说不定…

Madarame is a member of the Yashiro Commission. Due to the nature of the Commission itself and the disposition of its Princess, he is quite well acquainted with the weals and woes of Inazuma's people. Madarame Hyakubei is also charged with helping the people solve various problems. If you help these people out and raise your reputation amongst them, you may obtain some precious items from Madarame...

「教令院」联络官 Akademiya Liaison Officer

学者阿芬迪是「教令院」派驻至「聚砂厅」的联络官,负责听取各种调查报告,协调「三十人团」的工作,安排人手解决须弥民众的麻烦,或是清剿野外的魔物与贼匪;有时「三十人团」无暇应对这些事务,阿芬迪则会将居民们的委托和悬赏任务对外发布,寻求有志之士的帮助。若是能为须弥民众排忧解难,逐渐积累声名,也许能从阿芬迪那里获得来自教令院的奖励吧…

Researcher Effendi is a Liaison Officer from the Akademiya assigned to the Citadel of Regzar. He listens to various investigation reports, coordinates the work of the Corps of Thirty, and arranges for staff to help folks from Sumeru solve problems or expel monsters and bandits in the wilderness. Every once in a while, the Corps of Thirty will be otherwise occupied, leading Effendi to seek help from those who are kind and reliable enough to take the residents' commissions and bounty commissions. If you can help solve problems for the citizenry, this will raise your repute and allow you to receive rewards from the Akademiya through Effendi...

《蒸汽鸟报》主编 Chief Editor of The Steambird

欧芙是《蒸汽鸟报》的主编,在报社的工作之外,也担负着重要的职责——倾听居民们的烦恼,为他们刊登各种日常需求,或是与沫芒宫合作,公开执律庭对危险魔物与恶人的通缉令,并利用报社灵通的信息渠道,向有着最佳能力的人群发出委托…如果能为枫丹市民们解决麻烦,并维护枫丹野外的秩序,稳步积累声望,或许能从欧芙这里获得来自多方的奖励吧…

Euphrasie is the Chief Editor of The Steambird. She shoulders a great many responsibilities in addition to her work at the agency — she posts commissions for local residents' everyday troubles, assists the Palais Mermonia in putting up posters for criminals and dangerous monsters wanted by the Maison Gardiennage, and taps into the newspaper's powerful sources to find and contact people best suited for the missions... If you can solve problems for local citizens, maintain the order of the wilds of Fontaine, and build up your reputation steadily, you may earn rewards from different clients via Euphrasie...

博蒙特工坊 Beaumont Workshop

枫丹廷最著名的金属制品锻造工坊。无论来访的客人有什么样的需求,只要原料足够,经过改进的全自动锻铸机关就能遵循工程师输入的指令,锻造出令人赞叹不已的成品。

The most renowned forging workshop in the Court of Fontaine. No matter what the request, so long as there are sufficient materials, the improved, fully-automated forging machines can create stunning works according to the engineer's specifications.

神里屋敷 Kamisato Estate

稻妻三大奉行之一,由神里家世代担任的社奉行负责掌管祭祀活动与人文艺术相关的事务,但其实际上的职责繁多就连幕府中人也很难搞得清楚。相比于担任家主的哥哥,作为妹妹的「白鹭公主」似乎更加受到民众的爱戴。

One of the three great Commissions of Inazuma, the Yashiro Commission overseen by the Kamisato Clan, is ostensibly charged with managing the ceremonial affairs and cultural lives of the people. In truth, its duties and responsibilities are so pervasive that even Shogunate officials can't make heads or tails out of it. Notably, the Shirasagi Himegimi, the younger sister of the head of the household, is more popular amongst the people.

木漏茶室 Komore Teahouse

占据了稻妻城町街最佳观景地点的茶室,与社奉行似乎有相当的渊源。店主「太郎丸」在爱狗人士当中似乎相当有名气,传说在锁国前常常有人渡海来到稻妻城瞻仰太郎丸的…「光采」?

A teahouse positioned in a prime location in the streets of Inazuma City. They seem to have strong links with the Yashiro Commission. The teahouse boss, Taroumaru, is very famous amongst dog-lovers, and they say that before the Sakoku Decree was handed down, people would flock here from overseas to look upon the... ah, glorious countenance of Taroumaru of Inazuma City.

「玩具摊」 Toy Shop

阿山婆经营的玩具摊。无论是什么时候,无论面对什么样的境遇,人们都会向往快乐——或许就是这样的念想支持着阿山婆在吃虎岩年复一年地经营着这个无名小摊吧。除了一般的陀螺、木剑、风筝等小物什,偶尔也能买到更为罕见稀有的「玩具」。

The toy shop run by Granny Shan. No matter the time or situation, people always want to enjoy themselves. Perhaps it is this sentiment that has led her to continue manning this nameless little store year after year. Apart from spinning tops, wooden swords, kites, and other knick-knacks, you can also sometimes find some rarer toys here...

智慧宫 House of Daena

矗立在教令院中心的巨大图书馆。在过去,因为其无所不包的丰富馆藏而被誉为汇聚地上一切知识的宝库,不过随着时代发展其地位已大不如前。尽管如此,这座古老的图书馆如今依旧是须弥作为「智慧之国」的象征。

A colossal library that stands at the center of the Sumeru Akademiya. It was once acknowledged as the bank of all knowledge across the world due to its unparalleled, all-encompassing book collection, but with the march of time, its status has diminished. Nevertheless, this ancient library still stands as a symbol of Sumeru, "the Nation of Wisdom."

普斯帕咖啡馆 Puspa Café

历史颇为悠久的咖啡馆。除了能喝到须弥特色的咖啡外,还是城中少有的聚集了各色人物的社交场所。如今的代理店长擅长使用咖啡渣为客人占卜,据说其结果比巴扎里专业的占卜师还要灵验。

A café that enjoys a fairly long history. It is not only a place that serves authentic Sumeru-style coffee, but also a rare social gathering space in the city that people from all walks of life like to frequent. Its acting manager is good at reading customers' fortunes from the coffee grounds. Word has it that her reading is even more accurate than those done by professional diviners at the bazaar.

净善宫 Sanctuary of Surasthana

坐落在须弥城最高处的宫殿,据说乃是现任草神「小吉祥草王」的居所。数百年来,在贤者们的辅弼之下,智慧之光从这里照耀着整个须弥。

A palace located at the highest point of Sumeru City that is said to be the abode of the current Dendro Archon, Lesser Lord Kusanali. For centuries, under the guidance of the sages, the light of wisdom has shone out from here to illuminate the entirety of Sumeru.

缄默之殿 Temple of Silence

历史归于沉寂,死者惨遭遗忘。他们缄默地守望古老的一切。

History is consigned to silence, and the dead are tragically forgotten. They keep silent vigil over all that is ancient.

「破烂骨头商店」 Rag and Bone Shop

梅洛彼得堡内货品最齐全的非官方商店。只要有特许券,从浊水幻灵克星等居家用品到拳力斗技场上使用的辅助器械都能为顾客置办齐备。

The most well-stocked non-official merchandise store in the Fortress of Meropide. As long as you've got Credit Coupons, you'll be able to purchase all manner of items, whether it be Hydro Phantasm Taint-B-Gone or support items for use in the Pankration ring.

福利餐 Welfare Meals

由梅洛彼得堡「特许食堂」提供的福利餐。通常来说,每人每天可以免费领取一份充满惊喜的随机料理。这是梅洛彼得堡唯一一处不用花费特许券也能获得完全公平的地方。

A complimentary dish provided by the Coupon Cafeteria in the Fortress of Meropide. Normally, one person can receive one free meal full of surprises per day. This is the sole thing at the Fortress where full equality need not be bought with Coupons.

德波大饭店 Hotel Debord

纳博内区远近闻名的餐厅。店主坚信「艺术是美食最好的调味料」,因此经常会邀请来自社会各界的艺术家在餐厅内公开演出。精心设计的室内空间也确保了客人们无论坐在何处,总是能一览无余地敞视演出的全景。对艺术爱好者们来说,这样的景观说不定比佳肴还要美味呢!

A famous restaurant in Quartier Narbonnais. Its owner believes that "art is the best seasoning for good food," and will often invite artists from various walks of life to perform at the restaurant. The intricate interior design also ensures that guests will be able to view the performances no matter where they sit. For those who love art, such displays may be even lovelier than choice food!

欧庇克莱歌剧院 Opera Epiclese

位于伊黎耶岛的大歌剧院,同时也是审判与裁决的象征。真实与虚幻,闹剧与悲剧在此处平等上演,或许正如古枫丹的剧作家所言,「世界不过是一幕表演,众生亦不过是舞台上的演员。」

A large opera house situated in Erinnyes that also serves as the symbol of trials and judgment. The true and the fantastical, the comedic and tragic find a stage here equally. Perhaps it truly is as an ancient Fontainian playwright once said — "All the world's a stage, and all of us merely players."

沫芒宫 Palais Mermonia

坐落于枫丹廷最高处的建筑,也是处理枫丹一切行政事务的公共场所。最高审判官那维莱特的办公室也位于此处,在枫丹民众眼中,「沫芒宫」在某种程度上便也等同于至高的权威。

This building is found at the highest point of the Court of Fontaine, and is the site where all administrative affairs in the land are handled. The office of Iudex Neuvillette is here, and as far as Fontainians are concerned, the Palais Mermonia is essentially the highest authority in the land.

露泽咖啡厅 Café Lutece

瓦萨里回廊最受欢迎的咖啡厅,美味的咖啡与茶点广受各界人士的好评。店主鼓励来自不同专业领域的客人在享用咖啡时畅所欲言,轻松讨论哲学话题。无论是谁都可以参与其中,无论是什么样的主题都不会被禁止,唯有「死亡」的话题是例外。

The most popular café in the Vasari Passage, its delicious coffee and snacks have earned plaudits from customers from all walks of life. The owner encourages customers from all backgrounds to freely and comfortably discuss philosophy and other topics as they enjoy their coffee. Anyone may participate, and no topic is forbidden, with the exception of "death."

「公爵」办公室 The Duke's Office

处于梅洛彼得堡中枢位置的房间,「公爵」在此处理公务。虽然大门时常紧闭,但房间的主人对梅洛彼得堡所发生的一切都了若指掌。

The Duke has his office in a central position within the Fortress of Meropide. Though its door is often shut tight, its owner knows all that occurs within the Fortress all the same.

倦意之屋 Weary Inn

位于楚汶市集外侧的餐厅兼旅馆,会为参加归火圣夜巡礼的战士们提供免费的住宿与吃食。之所以叫这个名字,是希望战士们将倦意留在此处,从而精神饱满地踏入竞技场。据说每一任的店主都会由「话事处」挑选并指定。

A restaurant and hotel rolled into one on the outskirts of the Chuwen Fair. Provides free accommodation and food to warriors taking part in the Pilgrimage. The name was once given in the hope that warriors would leave their weariness in the inn and step into the Stadium filled with energy. It is said that every manager of this inn was selected and designated by the Speaker's Chamber.

「话事处」 Speaker's Chamber

坐落于圣火竞技场一角,如瞭望塔般的建筑。是由火神所统辖,管理圣火竞技场、协调六大部族各项事务之处。按照古老的传统,部族首领们会定期于此处的火焰旁相聚,在火神的注视下毫无保留地进行洽谈。

A watchtower-like building located in a corner of the Stadium of the Sacred Flame. The Pyro Archon presides over this body, which coordinates the various affairs of the Stadium and the six major tribes. Ancient tradition dictates that the tribal chiefs must gather by the flame here at regular intervals, and negotiate business without reservation under the Pyro Archon's watchful eye.

白棠珍奇屋 Bertin's House of Curiosities

陈列着各类珍奇工艺品的商铺。无论是珠宝、乐器、香料、纪念品还是艺术杰作,都能在此处找到。严格来说,商铺的主业其实是服装设计,收集各类珍宝只是为了寻找新设计的灵感,但由于店主追求的艺术理念,也会用那些无法继续给她提供灵感的珍贵藏品,来换取冒险者手中的水之印。

A shop where you can find curiosities ranging from jewels, instruments, perfumes, and souvenirs to masterpieces. This store is technically a fashion workshop. Its owner collects various curios to gain inspiration. Owing to her artistic ideals, she also exchanges collections that have ceased to inspire for Hydro Sigils from adventurers.

春茗茶坊 Chunming Teaworks

翘英庄远近闻名的制茶工坊。沿袭数千年传承的古法工艺,配合最新引进的高级炒茶机器,可以尽数引出茶叶的馥郁芬芳。翘英庄的茶叶能名冠一方,或许也正是出于这样的原因…

A tea processing workshop whose reputation extends far beyond Qiaoying Village. It utilizes traditional methods passed down for thousands of years to make tea alongside the best and newest machines for drying tea leaves and roasting tea, drawing out the fragrant aroma within. Perhaps this teaworks is the reason Qiaoying Village's tea is so famous...

「龙遗物研究协会」 Saurian Relics Association

坐落于楚汶市集一端的「龙遗物研究协会」柜台。因纳塔境内有大量遗迹都被推断是由更古老的龙所留下,所以研究那些遗迹中发掘而出物件的协会也应运而生,只不过,虽然名为「龙遗物研究协会」,但研究的范畴似乎也囊括了许多与龙无关的内容…

A Saurian Relics Association counter in a corner of Chuwen Fair. Since many ruins in Natlan are deduced to have been left by even more ancient Saurians, it is only natural that an organization that studies items excavated from those ruins would be created. That said, despite its name, the Association's purview also seems to include many topics unrelated to Saurians...

歇息处的入口 Rest Area Entrance

可以通过这些发光的石柱,前往初次来到纳塔时进入的小小秘境。在其中的深渊魔物被驱逐之后,或许是个不错的用于歇脚的地点。

You can use these shining stone pillars to access the mini-Domain you entered when first arriving in Natlan. It might prove to be a good place to rest now that the Abyss creatures have been driven out.

扎坎小吃摊 Zakan's Street Bites

位于倦意之屋旅馆门口的小餐厅,小吃摊的主人与倦意之屋的管理人是同一位。经营的信条是让战士们在小吃摊吃饱,在倦意之屋中睡足。

A small restaurant located at the entrance to the Weary Inn. The owner of this stall is the same as the Inn's manager. Its creed is to have warriors eat their fill at the restaurant, before having them sleep their fill in the inn.

皈礼熔炉 The Salutary Furnace

位于帕克斯神庙一侧的巨大熔炉。在此处,锻造手艺最好的回声之子匠人利用圣火净化后的液态燃素,为来自各地的战士打造专属于他们的武器。

A giant furnace on one side of the Temple of Pax. Here, the Children of Echoes most skilled in craftsmanship use Liquid Phlogiston purified by the Sacred Flame to forge unique personal weapons for warriors from across the land.

Activity

巨渊深底 The Chasm's Bed

位于层岩巨渊下方的神秘空间,若非意外坠落,极难抵达此处,出路尚不明朗。

A mysterious space beneath The Chasm. It would have been exceedingly hard to get here if not for your accidental fall, and the way out is just as unclear.

海灯节 Lantern Rite

璃月一年一度的节日,规模空前、热闹非凡。人们一同制造着灯火,最终汇聚起点亮夜海的光。

An annual festival of Liyue, and the most important one indeed. People gathered together to make lanterns. These lanterns will then be released into the sea, brightening up the night sky.

当然,还有一件更重要的事情:霄市是晚上也不关门的。

What's more important, of course, is the Xiao Market that is open all night long.

百货奇货 Marvelous Merchandise

造型依旧很吸引眼球的璃月商人。如果他开出的条件和他外形一样吸引人就好了。

A merchant from Liyue who sports a striking appearance, as always. Well, as long as his conditions are as attractive as his appearance...

讨伐悬赏 Bounties

鸣神大社·神樱 Grand Narukami Shrine: Sacred Sakura

矗立在鸣神大社的顶端,眷顾着稻妻的神木,有着遍布稻妻的诸多的旁枝。

The sacred tree that protects Inazuma towers proudly over the Grand Narukami Shrine. Its offshoots can be found all over the land.

在过去,稻妻人相信神樱会通过雷樱净化土地中的瘴晦,保护水土安定。

In the past, the Inazumans be believed that the Sacred Sakura would cleanse the land of its impurity through the Thunder Sakura, defending the safety of earth and water alike.

对它所钟情的旅者,神樱以「雷种子」为自己的使者,帮助他们克服困难。

The Sacred Sakura bestows Electrograna as its envoys to travelers that it favors, helping them to conquer adversity.

恨繁囿兮作土… There's No Restoring This Past Land of Beauty

冒险家协会的治平似乎在调查近期在天遒谷发生的地震与魔物的异动…

Zhiping of the Adventurers' Guild seems to be investigating the earthquakes and strange monster movements in Tianqiu Valley...

筑机战阵 Machine Battlefront

刃连岛附近的海面正躁戾翻卷,诡秘莫测的自律机关潜藏在水下的废墟之中…

The water near Jinren Island is undulating violently, while an unpredictable automaton is hidden in the ruins underneath...

击溃盘桓在海底的「恒常机关阵列」,抢先挫败遗迹机械的攻势吧!

Destroy the Perpetual Mechanical Array at the bottom of the sea and preempt the attack of the Ruin machines!

层岩巨渊安全技术员·瑾武 Jinwu: Safety Technician, The Chasm

勘探队中的重要角色。

A key member of the exploration team.

依赖着多年的工作经验与临时搭建的简易工作台,利用特定素材,瑾武能够强化你手中的「流明石触媒」,在黑暗中提供小小的慰藉…

With her many years of work experience and an ad-hoc, simple crafting bench, she can use special materials to enhance the Lumenstone Adjuvant you have, such that it may provide a little more comfort in the darkness...

NpcAdventure

冒险家协会 Adventurers' Guild

他们称自己「上至星天,下达九渊」。实际上好像从「找猫咪」到「探索秘境」都在其工作范围内。仰望星空,凝视深渊,都要脚踏实地嘛。

They boldly venture "up to the stars, down to the abyss," or so their motto would have you believe. In truth, they take on jobs ranging from finding kittens to exploring domains. Well, you cannot afford to gaze at the stars or the abyss without an honest job.

QuestWorld

世界任务 World Quests

了解这个世界最好的方式,就是在世上四处探索巡历。

The best way to understand this world is to explore all that is around you, leaving no stone unturned.

解开悠古的谜团也好,帮助失意的旅人也好,追寻宝藏的踪迹也好,或许都能成为宝贵的知识与经验…

Solving the enigmas of old, helping hapless travelers, and following the trails of long-lost treasure will all become invaluable knowledge and experience...

…就算对谜题与他人的困境毫无兴趣,旅途的终点也总会有宝藏吧。

Even if you are not the least bit interested in ancient riddles or the plights of others, there is always treasure to be found at the end of the road.

世界任务 World Quests

了解这个世界最好的方式,就是在世上四处探索巡历。

The best way to understand this world is to explore all that is around you, leaving no stone unturned.

解开悠古的谜团也好,帮助失意的旅人也好,追寻宝藏的踪迹也好,或许都能成为宝贵的知识与经验…

Solving the enigmas of old, helping hapless travelers, and following the trails of long-lost treasure will all become invaluable knowledge and experience...

…就算对谜题与他人的困境毫无兴趣,旅途的终点也总会有宝藏吧。

Even if you are not the least bit interested in ancient riddles or the plights of others, there is always treasure to be found at the end of the road.

Area

讨伐悬赏 Bounties

讨伐悬赏 Bounties

HomeworldDjinn

阿圆 Tubby

在尘歌壶内居留的壶灵。

The teapot spirit that resides in the Serenitea Pot.

打理着壶内诸事,似乎还知道一些和这盏壶有关的信息。

Is in charge of affairs within the teapot and seems to know still more about its inner workings.

阿嘟 Chubby

偶尔会来访此处的壶灵。

A teapot spirit who shows up sometimes.

有时也会带来一些稀奇的宝货。

Brings rare goods once in a while.

HomeworldMainHouse

宅邸 Mansion

(test)尘歌壶主建筑

Vehicle

浪船 Waverider

神奇而舒适的水上载具。

A mysterious and comfortable waterborne vehicle.

与常规的船只不同,「浪船」的动力源是以某种神奇的技术制造的。不但能够脱离风浪的桎梏,平稳快速地在水面上行驶,还能通过「浪船锚点」回到船主的身边。

Unlike normal boats, the Waverider's motive force is generated by some mystical art. This allows it to break free from the shackles of wind and wave, traveling swiftly on the water's surface. Can be summoned to its owner's side using a Waverider Waypoint.

在深不可测的海上,船只就如同陆地的一隅,能为漂泊的人带来些许安宁。而对于永远漂泊、永远不属于任何一国的异乡人而言,拥有自己的船,或许从某种意义而言就像拥有自己的「家」一样吧。

A ship is a tiny strip of land amidst the unplumbed depths of the ocean expanse, bringing those aboard some measure of comfort. For an outlander who forever wanders, belonging to no nation, owning a ship is in some ways synonymous with having a home to call one's own.

斯露莎与谒颂主 Sorush and her Yasnapati

作为守护大地的花灵一族,斯露莎可以与信赖之人建立连结,并一同踏上冒险的旅途。

As one of the Pari, the defenders of the land, Sorush can form a connection with a human she trusts and embark on adventures together with them.

斯露莎不仅能够在空中自由飞翔,帮助她的「谒颂主」打开前进的道路,还能引导灵光之力,完成人类所无法做到的事情。

Sorush can fly as she pleases to help her Yasnapati unveil the path ahead. She can also use the power of Khvarena to accomplish what is impossible for humans.

在她小小的身躯之中,说不定还隐藏着什么我们尚未知晓的力量…

Tiny as she is in size, she might be in possession of powers unknown to us all...

浪船 Waverider

神奇而舒适的水上载具。

A mysterious and comfortable waterborne vehicle.

与常规的船只不同,「浪船」的动力源是以某种神奇的技术制造的。不但能够脱离风浪的桎梏,平稳快速地在水面上行驶,还能通过「浪船锚点」回到船主的身边。

Unlike normal boats, the Waverider's motive force is generated by some mystical art. This allows it to break free from the shackles of wind and wave, traveling swiftly on the water's surface. Can be summoned to its owner's side using a Waverider Waypoint.

在深不可测的海上,船只就如同陆地的一隅,能为漂泊的人带来些许安宁。而对于永远漂泊、永远不属于任何一国的异乡人而言,拥有自己的船,或许从某种意义而言就像拥有自己的「家」一样吧。

A ship is a tiny strip of land amidst the unplumbed depths of the ocean expanse, bringing those aboard some measure of comfort. For an outlander who forever wanders, belonging to no nation, owning a ship is in some ways synonymous with having a home to call one's own.

QuestMain

海露港港口 Romaritime Harbor Wharf

柔和的海风轻拂,巡轨船停靠在一旁。抵达枫丹后,我们曾经乘坐它去许多地方…在这里我们留下了各种各样的回忆,而现在,新的旅程就要开始了。

The aquabus docks amidst the gentle sea breeze. After arriving in Fontaine, we rode it to reach many places... We've made all manner of memories here, and now, a new adventure is about to begin.

最后更新于