鸣海栖霞 Seagaze Sunset

从白术那里得知了鸣霞浮生石的情报,去飞云商会打听一下吧。 You hear about Sunset Vermillionite from Baizhu and decide to hit up Feiyun Commerce Guild for some information.

前往飞云商会寻找行秋 Go to Feiyun Commerce Guild to look for Xingqiu

阿旭:少爷,您终于回来了!

Xu:Master Xingqiu! Thank goodness you're finally back!

行秋:嗯?何事惊慌?

Xingqiu:Oh? Why do I detect an urgency in your voice?

阿旭:最近商会里多了些五花八门的订单,搞得我们手忙脚乱。

Xu:The Guild has had a whole string of strange orders in recently. Everyone's been completely caught off guard.

阿旭:老爷特意吩咐,若是看到少爷,务必要请您留下来帮忙!

Xu:Your father gave me specific instructions to ask you to stay and help out if I happened to see you.

行秋:原来如此。你先安排人手将订单分类,稍后我亲自处理。

Xingqiu:I see. Have someone sort the orders by type for now. I'll deal with them myself shortly.

阿旭:太好了…有少爷在,我就放心了。

Xu:Oh, how wonderful... Thank you, Master. With you on the job, I can breathe a sigh of relief.

派蒙:行秋——!原来你在这里呀!

Paimon:Hey, Xingqiu! Glad you're here!

派蒙:我们想向你打听点消息!

Paimon:We want to ask you for some information.

行秋:旅行者,派蒙,请稍等片刻。

Xingqiu:Traveler, Paimon, please wait a moment.

行秋:阿旭,我有客人,你先去忙吧。商会的事之后我再找你细聊。

Xingqiu:Xu, I need to entertain some guests. Please continue with your work for the time being, and we'll discuss the matter of the Guild's orders in more detail later on.

阿旭:明白了。少爷,几位贵客,你们慢聊,我先告辞了。

Xu:Understood, Master Xingqiu. Then I will leave you in peace.

行秋:没想到你们今天会过来。怎么了?有事要我帮忙吗?

Xingqiu:I wasn't counting on finding you here today. What's going on? And how, pray tell, may I be of service?

派蒙:行秋,你听说过「鸣霞浮生石」吗?

Paimon:Xingqiu, have you ever heard of "Sunset Vermillionite"?

行秋:我懂了,你们也参加了凝光举办的比赛吧。

Xingqiu:Oh, I see. So you've entered Lady Ningguang's contest as well.

派蒙:「也」?难道说…

Paimon:"As well"? Do you mean...

行秋:不瞒你们说,飞云商会如今确实有一块鸣霞浮生石,但也只有一块。

Xingqiu:The truth is, the Feiyun Commerce Guild is in possession of some Sunset Vermillionite, but only one piece.

行秋:是别人寄放在我们这里拍卖的。在你们来之前,已经有不少人问过价。

Xingqiu:We are holding it on behalf of someone who has asked us to put it up for auction. And a lot of interested parties have already come to us inquiring about the price.

行秋:俗话说「物以稀为贵」,我估计最后的成交价,可能会超过五亿摩拉。

Xingqiu:At the end of the day, it all comes down to supply and demand. In this case, I'm guessing the final transaction price may be in excess of 500 million Mora.

派蒙:五亿摩拉!

Paimon:500 million!?

【选项1】

旅行者:居然要这么多…

Traveler: That's so expensive...

【选项2】

旅行者:我可能拿不出这么多钱…

Traveler: I don't think I can afford it.

行秋:其实,我也不建议你们拍下这块浮生石。溢价严重,并不值当。

Xingqiu:Honestly, I would recommend that you don't bother bidding on this one. The price is greatly inflated, and it's just not worth it.

派蒙:可是没有鸣霞浮生石的话…

Paimon:But without any Sunset Vermillionite...

行秋:别急。不知几位可曾听过「鸣海栖霞真君」?

Xingqiu:Don't panic. I don't suppose you've ever heard of Sea Gazer?

派蒙:那是谁呀?

Paimon:Who?

旅行者:我也是第一次听说。

Traveler:Never heard of them.

申鹤:「鸣海栖霞真君」,曾经和「理水叠山真君」关系很好。不过我印象里,他应该已经仙逝了。

Shenhe:Sea Gazer was once very close to Mountain Shaper. But if I am not mistaken, he has already passed away.

行秋:没错没错…没想到除了我以外,还有人对他有所了解。

Xingqiu:Yes, precisely... I didn't know anyone else knew about him.

行秋:《闲云录》中记载,鸣海栖霞真君曾亲手修建一方洞天,存放各类奇珍异宝。其中,就有你们要找的鸣霞浮生石。

Xingqiu:According to "Records of Drifting Clouds," Sea Gazer once built an abode to store his rarest and most exquisite treasures — among which was some Sunset Vermillionite.

行秋:鸣海栖霞真君仙逝后,洞天也随之荒废,淹没于历史的尘埃。

Xingqiu:After Sea Gazer passed, the abode was abandoned, and its location was lost to time.

行秋:幸好我近日收集了一批野史孤本,从中读到过有关这处洞天的蛛丝马迹。几番比对,基本可以确定洞天是在璃沙郊附近。

Xingqiu:Luckily, I came into possession of a stack of folk history books just recently. They make some oblique references to this lost abode, and after cross-referencing them against each other, I'm now fairly certain that it is situated in the Lisha area.

派蒙:太好啦!…不过我们真的可以去拿吗?

Paimon:That's great! ...But is it really okay for us to just go and take his treasure?

派蒙:会不会有点…嗯…不敬仙师?

Paimon:Wouldn't it be a little... y'know... disrespectful? With him being an adeptus?

申鹤:无妨。据我了解,鸣海栖霞真君生性豁达,即便他活着,也不会计较这些小事。

Shenhe:You needn't worry. As far as I understand, Sea Gazer was very open-minded. Even while he was alive, he wouldn't have let something like this bother him.

行秋:生性豁达…相当新奇的观点,敢问是出自哪本典籍?

Xingqiu:Open-minded...? I have not heard of Sea Gazer being described in this way before. May I ask where you read that?

申鹤:山野间的传闻而已。走吧。

Shenhe:Just a rumor I heard out in the mountains. Alright then, let's go.

行秋:唔,总觉得这位姑娘跟在下的一位朋友有些相似…

Xingqiu:Hmm, there's something about this young lady that reminds me of a good friend of mine...

行秋:啊对,还有一事。仙人洞天构造精妙,通常会自带防卫机制。如今它荒废许久,或许还会诞生出妖邪魔物,你们一定要多加小心。

Xingqiu:Oh, I almost forgot — adepti abodes tend to have very ingenious designs, especially when it comes to their defense mechanisms. Plus, it's likely to be crawling with monsters after being abandoned for so long. So please, be very careful.

派蒙:嗯!我们一定会小心的,谢谢你啦行秋!

Paimon:Okay! We will be. Thanks, Xingqiu!

前往璃沙郊附近寻找仙人洞天 Search for the abode around Lisha

派蒙:我看看,行秋说的地方就在这附近吧,不过我好像什么也没看到…

Paimon:Let's see... Xingqiu said it should be around here. But Paimon doesn't see anything...

申鹤:刚刚这里有特殊的仙家术法遮掩踪迹,我已经将其抹去了。可以再仔细寻觅一番。

Shenhe:This place was hidden using a special adepti art. But now that I have removed it, we can inspect the area more closely.

派蒙:哇,好厉害!那我们再好好地找一找…

Paimon:Wow, that's amazing! Yep, let's take another look around...

派蒙:咦,你们看,那边是不是多了一只仙灵?

Paimon:Hey, look! Is that a new Seelie over there?

跟随仙灵 Follow the Seelie

前往鸣海栖霞洞天 Go to Sea Gazer's abode

与申鹤对话 Talk to Shenhe

派蒙:呜哇…我们刚刚不是还在瀑布吗?怎么突然就到了这里?

Paimon:Wha... Weren't we at a waterfall just now? How did we suddenly end up here?

派蒙:好多云彩,感觉就像是在高高的天上…

Paimon:So many clouds... It feels like we're high up in the sky.

申鹤:这里应该就是仙人洞天了。

Shenhe:I believe this is the abode of that adeptus.

申鹤:不出意外的话,我们要找的鸣霞浮生石就在这里。

Shenhe:With any luck, the Sunset Vermillionite we're looking for should be in here.

派蒙:真的吗!让我找找…咦,那不是我们刚刚见到的仙灵吗?

Paimon:Really? Let Paimon see... Huh? Isn't that the Seelie from before?

派蒙:快看,它钻到云彩下面去了!

Paimon:Look, it's gone and snuck beneath the clouds!

派蒙:而且仔细看的话,这里的岩石和树也不完整。难道说云彩底下还有什么东西吗?

Paimon:And now that Paimon takes a closer look, the rocks and trees here don't seem complete... Could there be something below the clouds?

旅行者:申鹤觉得呢?

Traveler:What do you think, Shenhe?

申鹤:这并非真正的云彩,而是隔断空间的术法。

Shenhe:These are not real clouds. They are the product of an adepti art used for spatial partitioning.

申鹤:想要下去,需要先破坏维持术法的机关。

Shenhe:If we want to go down, we must first destroy the mechanism that is maintaining the adepti art.

派蒙:好耶,那我们现在就去吧!

Paimon:Alright! Then let's do it!

申鹤:这里有些魔物的气息。虽然不知道它们藏身何处,但还是小心为上。

Shenhe:I sense the presence of monsters in this place. I don't know where they are hiding, so we'd better be careful.

激活古阵核心封印 Activate the seal on the ancient array core

破除洞天结界 Destroy the abode's barrier

安全降落到下一层云海 Land safely on the next level of clouds

破除洞天结界 Destroy the abode's barrier

安全降落到洞天最底层 Land safely on the bottom level of the abode

继续前进寻找鸣霞浮生石 Continue onward to find the Sunset Vermillonite

破除洞天结界 Destroy the abode's barrier

寻找鸣霞浮生石 Search for the Sunset Vermillionite

与申鹤对话 Talk to Shenhe

派蒙:这就是凝光小姐说的…「鸣霞浮生石」?

Paimon:Is this it? Is this the Sunset Vermillionite?

派蒙:没想到居然这么大…

Paimon:It's so huge...

【选项1】

旅行者:因为群玉阁也很大。

Traveler: So is the Jade Chamber.

【选项2】

旅行者:这样才能带着群玉阁浮空。

Traveler: It needs to be big to get the whole Jade Chamber airborne.

派蒙:这倒也是,可是它为什么没有浮起来呢?

Paimon:That's true. But then again... why isn't it floating?

申鹤:浮生石在未激活的状态下,并不会浮到空中,外观虽与寻常石头不同,但重量却相似。

Shenhe:Plaustrite doesn't float until it's activated. It may look different from most ordinary stones, but it weighs around the same amount.

申鹤:只有激活之后,浮生石才会显露出真正的模样,挣脱尘世的桎梏升入高空。

Shenhe:Only after being activated does Plaustrite reveal its true nature, breaking free from the shackles of the mortal realm and ascending up into the heavens.

派蒙:原来是这样!申鹤真是见多识广!

Paimon:Wow, Shenhe! You seem to know everything about this!

申鹤:因为我的师父很喜欢聊天。闲下来的时候,她会拉着我,讲许多传闻。

Shenhe:Only because my master is fond of chatting about these things. The moment she has some time to spare, she'll come straight for me and start telling story after story.

申鹤:许多事我听的时候不感兴趣,却没想到有一天会派上用场。

Shenhe:I don't care for her stories most of the time. I certainly didn't expect them to ever come in handy like this.

旅行者:申鹤的师父是…

Traveler:I wonder who this master is...

派蒙:对了!我突然想到一件事情!

Paimon:Hold on a sec! Paimon just realized something!

派蒙:如果在这里激活,就没办法带回去了吧?我们肯定也会被它带上天的。

Paimon:If we activate it here, there's no way we'll be able to get it back to the site, right? Heck, we'll be dragged up into the sky, too.

派蒙:但是不激活的话,这块石头怎么看也有上千斤重,要怎么搬回去呢?

Paimon:But if we don't activate it, how else are we gonna lift it? This rock must weigh well over a thousand pounds, surely?

申鹤:不必担心,这点重量对我来说不算什么。

Shenhe:Don't worry. I can handle the weight quite easily.

派蒙:要注意安全呀!

Paimon:Are you sure? Uhh, be careful!

申鹤:放心,我知道大块的浮生石非常珍贵,会小心搬运,不会有什么磕碰损坏。

Shenhe:Please, don't worry. I'm well aware that a Plaustrite sample this large must be highly valuable. I will be gentle with it and make sure it does not get damaged.

【选项1】

旅行者:派蒙是在说申鹤啦。

Traveler: Paimon meant you, Shenhe.

【选项2】

旅行者:要注意安全的是申鹤。

Traveler: It's your safety you have to be careful of.

申鹤:我…?

Shenhe:...My safety?

派蒙:没错!就算是申鹤,被这么沉的东西砸一下也会受伤吧。

Paimon:That's right! Paimon's sure you can handle it and everything, but if something this heavy lands on you, you're gonna get yourself hurt, no matter who you are.

派蒙:搬运重物的时候要小心自己的安全,这可是常识哦!

Paimon:You gotta be extra careful when lifting heavy objects. It's just common sense!

申鹤:这样啊…多谢。

Shenhe:Is it, now... Well then, thank you.

申鹤:那我就带着浮生石先走一步。之后,再在工地会合吧。

Shenhe:I'll go on ahead with the Plaustrite. Let's meet at the building site later.

申鹤扛着浮生石离开了。

Shenhe lifts up the Plaustrite and leaves.

回到群玉阁工地寻找申鹤 Return to the Jade Chamber worksite to look for Shenhe

常丰:天老爷,我简直不敢相信自己的眼睛!

Changfeng:Oh my god! I can't believe my eyes!

安顺:能举起这么重的石头,她应该就是传说中的仙人了吧?

Anshun:How can she lift that massive rock all by herself? She's gotta be one of those adepti, surely?

乐明:仙人在上,保佑我来年多涨点薪水…

Leming:O, mighty adeptus, please give me your blessing, so that in the coming year, I may reap a more bountiful salary...

百闻:体积、成色均是上佳,保存又这么完好…我宣布,这一项你合格了。

Baiwen:This is top tier, in size and quality, and the condition it's in is quite simply immaculate... Congratulations, this item is approved for submission.

百闻:在「鸣霞浮生石」这一项上可以给你满分…请问你的名字是?

Baiwen:I'm going to award you full marks for the "Sunset Vermillionite" item... May I take your name?

申鹤:我的名字并不重要,我也并非是来参赛的。

Shenhe:My name isn't important. I'm not even here to compete.

申鹤:这块石头是别人托我运来的,他/她们应该很快就到——

Shenhe:I was just delivering this for some other people. They should be here any minute now...

派蒙:申鹤——还有凝光小姐的小跟班——

Paimon:Shenhe! And Ningguang's little helper!

百闻:原来是你们,怪不得能找到如此稀有的浮生石。

Baiwen:Ah, so you're the ones behind this. No wonder. The rarest talent turns in the rarest Plaustrite specimen.

百闻:不过我要再纠正一遍,我不是跟班,是秘书。

Baiwen:But I have to correct you on one point. It's not "helper." It's "secretary."

派蒙:嘿嘿…秘书姐姐,这块石头可是我们大家一起找到的。怎么样,很厉害吧?

Paimon:Hehe... Okay then, Miss Secretary, what do you think of the rock we found? Pretty amazing, right?

百闻:实不相瞒,在我们目前收到的浮生石中,这是最好的一块。

Baiwen:In truth, it is the finest piece of Plaustrite we have received so far.

百闻:不出意外的话,我们会以它作为群玉阁的基础,将修建工作推进到下一阶段。

Baiwen:If everything goes according to plan, we will use this piece in the foundation of the Jade Chamber, which will enable us to proceed to the next stage of construction.

百闻:顺便一提,凝光大人在附近租用了一些民居,想要休息的话,可以在那边下榻。

Baiwen:As a side note, Lady Ningguang has rented some dwellings in the nearby area to serve as accommodations for the contestants. If you need a place to rest, you are welcome to stay there.

百闻:那我就先告辞了,如你们所见,工地上还有许多事情要做。

Baiwen:Now, please excuse me. As you can see, there is still a lot of work to do on the building site.

派蒙:申鹤,刚刚我们来的时候,听到好多人在夸你呢!

Paimon:Shenhe, Shenhe, just now on the way over, pretty much everyone was singing your praises!

申鹤:…是吗?

Shenhe:...Oh really.

派蒙:好冷淡的反应!奇怪,这时候难道不应该感到开心吗?

Paimon:...What kind of reaction is that!? So strange, aren't you happy about it?

派蒙:要是有人夸派蒙很厉害的话,派蒙一定会挺起胸膛,露出骄傲的笑容!

Paimon:Whenever Paimon gets praised, Paimon can't help but hold her head up high and break into a big, smug smile!

申鹤:以前,我也收到过差不多的赞美。

Shenhe:I've had similar compliments before.

申鹤:他们称我为仙人,在我面前毕恭毕敬,仿佛我与他们隔着遥远的距离。

Shenhe:They call me an adeptus, treat me with great deference and respect, as if I'm set apart from the common folk.

派蒙:但仙人就是这个样子呀。我们以前见过的仙人也都是特立独行,跟普通人完全不一样呢。

Paimon:Yeah... 'cause that's how adepti are. At least, the ones we've met are pretty unique and reclusive, too. Way different than normal people.

申鹤:可我终究不是…啧。

Shenhe:But I am not... Ugh.

派蒙:申鹤?

Paimon:Shenhe?

旅行者:你还好吗?

Traveler:Are you alright?

申鹤:没事,也许是从进入洞天开始,一路消耗了不少力气,身体有些乏了。

Shenhe:I'm fine. I've been exerting myself quite a lot ever since we set foot in that abode. I'm just a little fatigued.

派蒙:我想想…百闻刚刚说,附近的民居暂时改建成了旅店,我们去那里休息一下吧!

Paimon:Ummm... Well, Baiwen said that there are some makeshift hotels we can use, right? Let's go check in and take a rest!

申鹤:不必费心,我在野外寻一处僻静的地方,打坐一段时间就好。

Shenhe:No need. I simply need to find myself a secluded place in the wilderness to sit and meditate in silence.

派蒙:不可以,遇到危险怎么办!

Paimon:You can't do that! It's dangerous out in the wild on your own!

派蒙:饿了就要吃好吃的,困了就要躺在床上好好休息,不可以勉强自己。

Paimon:When you're hungry, you go eat something tasty, and when you're tired, you go lie down in a nice comfy bed, alright? Seriously, don't punish yourself like this.

【选项1】

旅行者:派蒙说得对!

Traveler: Paimon is right!

【选项2】

旅行者:旅馆肯定比野外舒适。

Traveler: Guest accommodations are far more comfortable than the wilderness.

申鹤:…好。我记住了。

Shenhe:...Okay. If you insist.

派蒙:嗯,这才对嘛。旅行者,我们陪申鹤一起去旅馆吧!

Paimon:Great, now we're talking. Let's head to our hotel, Traveler!

带申鹤到附近临时旅店休息 Bring Shenhe to a nearby makeshift hotel to take a break

与旅店老板对话 Talk to the hotel owner

居安:几位是要住店?真是巧了,我们这里刚好还剩下最后两间空房。

Ju'an:Hi there! Checking in, are we? You're just in time — we only have two rooms left.

居安:群玉阁选在这里重修,做工的、围观的、跑业务的、卖茶水的,络绎不绝。

Ju'an:Since this was chosen as the building site for the new Jade Chamber, we've had a constant stream of people in this area. And not just workers, either — visitors, business people, tea sellers, all sorts.

居安:所以今儿个生意格外好,空房不多,好在几位来得及时。

Ju'an:So business is booming for me today. Very few vacancies. You're lucky you got here when you did!

派蒙:太好了!

Paimon:Great!

居安:其中一间客房正在打扫,估计半个时辰后会空出来,另外一间进门左转就是。

Ju'an:One of your rooms is still being cleaned, I guess it should be ready within the hour. The other room is just through the door on the left.

居安:这是客房钥匙…几位慢聊,我就先告辞了。

Ju'an:Here are your keys... Alright, hope you enjoy your stay. Please excuse me, I'll leave you to it.

派蒙:那申鹤先进去休息吧,我们在外面等一会儿。

Paimon:Shenhe, you should go get some rest. We'll hang around outside until the other room's ready.

派蒙:顺便看看有没有好吃的…嘿嘿,刚刚我看到有一位进店的客人,手里拿着好大一只烤鸡腿!

Paimon:Paimon's gonna go see if there's anything good to eat around here... Hehe, Paimon couldn't help but notice one of the guests walk in with a huuuuge Grilled Chicken Drumstick before!

派蒙:等下我们给申鹤也买一只,就当是夜宵…或者明天的早饭好了!

Paimon:Let's buy one for Shenhe, too! She can have it as a midnight snack... or save it for breakfast tomorrow!

申鹤:那我就先去休息了。

Shenhe:Alright. I will head to my room for now.

申鹤:有什么事,可以随时找我。我的睡眠很浅,只要你敲门,我一定能听见。

Shenhe:If you need anything, don't hesitate to disturb me. I'm a light sleeper. I will hear if you knock on the door.

【选项1】

旅行者:好好休息。

Traveler: Have a good rest, Shenhe.

【选项2】

旅行者:明天见!

Traveler: See you tomorrow!

申鹤:嗯。明天见。

Shenhe:Mm-hmm. See you tomorrow.

不知何时,留云借风真君也来到了这里。

Before you know it, Cloud Retainer has also arrived.

派蒙:咦,那不是留云借风真君吗?她怎么来了?

Paimon:Hey, isn't that Cloud Retainer? What's she doing here?

派蒙:我们过去看看吧!

Paimon:Let's go and say hi!

与留云借风真君对话 Talk to Cloud Retainer

留云借风真君:你们已经见过申鹤那孩子了吧。如何,跟她相处得融洽吗?

Cloud Retainer:One trusts you have met Shenhe. So, are you getting along quite well?

派蒙:还好啦…果然留云借风真君也认识申鹤吗?

Paimon:So far so good, yeah... So you know Shenhe, too, Cloud Retainer?

留云借风真君:那是自然。除了常年生活在璃月港的甘雨,现存的仙人们,或多或少都与申鹤有过交集。

Cloud Retainer:Naturally. Save for Ganyu, who spends the majority of her time in Liyue Harbor, all the adepti living today are acquainted with Shenhe to some degree.

派蒙:哇哦…那,申鹤的仙名是什么呀?

Paimon:Cool! So... what's her adeptus name, anyway?

派蒙:虽然一直叫「申鹤」会很亲近,不过总觉得有些不太尊重呢。果然还是叫仙名比较好?

Paimon:Calling her "Shenhe" feels kinda friendly, but also kinda disrespectful. So Paimon's thinking, maybe it'd be better if we called her by her adeptus name instead?

留云借风真君:仙名…申鹤为什么会有仙名?

Cloud Retainer:Her adeptus name? Why, pray tell, would Shenhe have an adeptus name?

派蒙:咦,仙人不是都有自己的称号吗?

Paimon:Uh... don't all adepti have a special title they go by?

留云借风真君:话是没错…但申鹤是人类啊。

Cloud Retainer:On this latter point, you are correct. However... Shenhe is human.

派蒙:哦哦,原来是这样…欸!!!

Paimon:Oh, oh, right... Wait, what!?

【选项1】

旅行者:果然是这样吗。

Traveler: I thought so.

派蒙:欸,旅行者已经猜到了吗?所以只有我没看出来吗?

Paimon:What? You knew already, Traveler? ...Ugh, so is Paimon the only one who didn't know?

【选项2】

旅行者:原来是这样吗!

Traveler: Never would have guessed!

派蒙:是呀是呀,这可真让人意外…

Paimon:Paimon neither! This is a real surprise...

留云借风真君:难道在你们看来,她与普通人类不同?

Cloud Retainer:Do you mean to say that she presents differently from ordinary human beings?

派蒙:唔…感觉她总是想用一些「特别直接」的手段解决问题…

Paimon:Well... to start with, her problem-solving methods are... extremely direct.

留云借风真君:哈…想当年本仙初次见她,她便是如此,从未变过。

Cloud Retainer:Hah... Yes, she was like this all those years ago when one first met her. In this respect, she has not changed.

留云借风真君:本仙是在一处山洞里捡到申鹤的。那时碰巧路过,察觉山洞中有魔神残骸的气息,本仙向来警惕,当即入内查看。

Cloud Retainer:One first found Shenhe by chance in a cave. One was passing by and sensed the presence of a god's remains. Being of an ever-vigilant disposition, one entered immediately to inspect the scene.

留云借风真君:山洞里的申鹤年约六岁,手中握着一把匕首,正与魔神残骸幻化而成的怪物对峙。

Cloud Retainer:Inside was Shenhe, then aged around six years old. In her hand, she held a dagger, with which she was confronting a monster that was the god's remains incarnate.

派蒙:听上去好凶险…

Paimon:That sounds so dangerous...

留云借风真君:本仙赶到时,她与怪物对峙已有数天之久。凡人之子大都身心脆弱,依赖父母庇护而活。但她不一样。

Cloud Retainer:When one arrived, she had already been locked in confrontation with this monster for several days. Most mortal children are fragile, both physically and mentally, and are highly reliant on their parents for survival. But not so her.

留云借风真君:如此凶险的阵仗,她却能熬过来,靠的不仅仅是强大的意志力,还有与生俱来的血性与杀意。

Cloud Retainer:That she was able to endure such terrible danger was due not only to her strong willpower but also to the bloodlust and homicidal instinct with which she was born.

留云借风真君:在本仙清理掉那个魔物之后,她也不肯放松,还将匕首对准本仙,小心提防。直到确认本仙不会伤害她,才一声不吭地晕了过去。

Cloud Retainer:One dealt with the monster, yet she still refused to lower her guard. She even pointed her dagger in one's direction and remained ready to strike. Only after she was satisfied that one had no intention to cause her harm did she finally relent. She then passed out without uttering a single word.

派蒙:也就是说,如果留云借风真君没有路过的话,申鹤可能已经…

Paimon:In other words, if you hadn't passed by that day, Shenhe might have...

留云借风真君:那倒未必。本仙到现场时,已能感受到魔神的怨念在逐步消散。继续僵持下去,获胜的恐怕也是申鹤。

Cloud Retainer:Not necessarily. Upon one's arrival, one could sense that the god's wrath was gradually receding. Even had the stalemate continued, one suspects that Shenhe may have still emerged the victor of the confrontation.

派蒙:但还是很危险啊!为什么她那么小就要跟魔神的怨念搏斗呢?

Paimon:That's still so dangerous though! Why was a tiny little kid battling against the wrath of a god in the first place!?

留云借风真君:唉,想来是人间万般磨难,她也享着一份。本仙见她无处可去,就收留了她。

Cloud Retainer:Alas, the mortal world is rife with suffering of every kind, and she had experienced her fair share of this even at a tender age. Seeing that she was homeless, one decided to adopt her.

旅行者:所以申鹤口中的「师父」其实是…

Traveler:So when Shenhe talks about her "master," she means...

留云借风真君:应当是说本仙。申鹤体质特殊,是修行仙术的好苗子,本仙与众仙家惜才,也愿意教导她。

Cloud Retainer:Indeed, it is one to whom she refers. Shenhe has an extraordinary constitution, making her well adapted to practicing the adepti arts. All the adepti cherished her talents, and so we were willing to train her.

留云借风真君:不过,她自幼表现出的杀性并未因年岁增长而消除,甚至与日俱增…

Cloud Retainer:However, her homicidal urges did not subside with age. Rather, they grew stronger day by day...

留云借风真君:削月筑阳为她卜卦,称她是孤辰劫煞,煞气缠身,易伤亲朋。此事凶险,需以红绳锁魂,制住她骨血中的杀性。

Cloud Retainer:Moon Carver once performed a divination for her. He declared that "Her fate is to bear the curse of calamity. Consumed by malevolent energy, she is prone to bring harm to those around her. Such is the magnitude of the danger this poses that her soul must be bound with red ropes to keep her homicidal instinct at bay."

留云借风真君:绑上红绳的她整个人虽然安分下来,神情缓和之余竟显得有些木讷…或许是由于红绳效力强大,顺带压制了其他情感。

Cloud Retainer:The red ropes have indeed served to keep her calmer and more content, but also seem to have rendered her somewhat... inexpressive. Perhaps the red ropes are so powerful that they have suppressed some of her other emotions as well.

留云借风真君:人海中相遇,本是缘分。你们与申鹤有缘,还请多照顾照顾她。

Cloud Retainer:It is only by fate that people's paths may cross. Now that Shenhe's path has crossed with yours, please be sure to treasure the gift that fate has given you, and take good care of her.

派蒙:我懂了,所以留云借风真君是因为不放心申鹤,才跟过来的吗?

Paimon:Ohhhh, now Paimon gets it. You came out here to check up on Shenhe because you were worried about her, didn't you?

留云借风真君:哼,岂会如此简单?如今的璃月港看似太平,却也暗藏危机。

Cloud Retainer:Hmph! You dare draw such a facile conclusion on the nature of one's present excursion? Incorrect. The truth is that while Liyue Harbor may seem peaceful today, danger is always lurking in the shadows.

留云借风真君:当初凝光夸下海口,坚称如今是璃月与人契约的时代…本仙倒要看看,她能如何应对即将到来的风浪。

Cloud Retainer:Ningguang once made a bold assertion that this is to be the era of the contract between Liyue and the humans... Well. One is most curious to observe how she will respond to the coming storm.

留云借风真君:她若处理得好,本仙愿意做她功业的见证人。若不能…仙家自会接手全局。

Cloud Retainer:If she handles it admirably, one is willing to be a witness to her achievements. But if she does not... the adepti shall not hesitate to seize control.

留云借风真君:好了,本仙耽搁你们许久,话就说到这里。天色已晚,早些休息吧。

Cloud Retainer:Let us conclude our conversation here for today. One has occupied enough of your time, and night is approaching. Be sure to get ample rest.

等待时间到达第二天(8点-12点) Wait until the following day (08:00 – 12:00)

留云借风真君:或许是申鹤上次偷偷出山暴露了行踪,近些年关于她的传说也越来越多。

Cloud Retainer:There seem to have been a growing number of tales told regarding Shenhe in recent years. Perhaps she was seen on the previous occasion when she secretly ventured out from the mountains.

留云借风真君:听说璃月港内有人依照传说给她写了一出戏,取名为《神女劈观》。

Cloud Retainer:One has heard that a playwright in Liyue Harbor wrote an opera based on the legends told about her. It is called "The Divine Damsel of Devastation."

留云借风真君:戏文里说她为了守护村民挺身而出…呵呵,真是哪壶不开提哪壶。

Cloud Retainer:The play portrays her as making a stand to protect her fellow villagers... Hehe, one can only surmise that every story needs a hero.

留云借风真君:由仙人抚养长大的人类,既是如今的璃月所需要的,又寄托了众多仙家的一番心意。

Cloud Retainer:A human raised by the adepti is precisely what Liyue needs right now. It is also what the adepti wish to give to Liyue.

与申鹤对话 Talk to Shenhe

派蒙:那个…申鹤…

Paimon:Hey... So, Shenhe...

申鹤:…我的事,你们应该从师父那里听说了吧。

Shenhe:...Master has relayed my situation to you, I take it.

派蒙:欸?申鹤怎么知道?

Paimon:Oh? How did you know?

申鹤:我想等你们回来再睡,但是一直没有听到你们的声音。

Shenhe:I'd intended to wait until you came back before going to sleep, but I didn't hear you come in.

申鹤:我担心你们出事,到外面找你们,正好看到了师父的身影。

Shenhe:I was worried that something may have happened to you. So I went outside to check, and caught sight of my master.

申鹤:再加上你们从早上开始态度就有些奇怪,我就猜测是师父跟你们说了我的事情。

Shenhe:On top of this, you have been acting very strangely around me this morning, causing me to suspect that my master must have told you everything about me.

申鹤:毕竟,师父她…很擅长聊天。

Shenhe:After all, master is... very talkative.

派蒙:嘿嘿…总之对不起申鹤,以前我也把你当成了仙人。

Paimon:Hehe... Sorry, Shenhe. Paimon had you down as an adeptus this whole time, but it turns out Paimon was wrong.

申鹤:没事,我并不在意。

Shenhe:It's okay. I don't mind.

申鹤:也怪我之前未与你们解释清楚。因为从过往的经验来看,解释也是徒劳。

Shenhe:The fault is mine for not explaining everything to you sooner. Because in my experience, trying to explain is a futile pursuit.

申鹤:不过,你们误以为我是仙人,却并未对我敬而远之,而是以朋友相待…

Shenhe:Still, though you mistook me for an adeptus, you never treated me as distant and unapproachable. Instead, you treated me as you would a friend...

申鹤:对此,我很感谢。

Shenhe:For this, I am very grateful indeed.

派蒙:毕竟就算是真正的仙人,我们也见过很多了呢。

Paimon:To be fair, we've met our fair share of real adepti, too.

派蒙:那就说好了,今后我们就是好朋友啦!与仙人和人类都没什么关系,就是普普通通的好朋友!

Paimon:Anyway, now it's settled! From now on, you're our friend! Whether you're an adeptus or a human isn't the important thing — first and foremost, we're just plain old friends!

申鹤:我记住了。虽然不知道我该做些什么,不过「朋友」这个称呼我很喜欢。

Shenhe:Got it. Although I don't know quite what it entails in terms of what I have to do, I must say I like the title "friend" very much indeed.

派蒙:嗯!休息了这么久,我们继续去找剩下的两件材料吧。

Paimon:Great! Well, now that we're all rested up, we should start searching for the other two items on the list.

派蒙:不过在那之前,我们可以先去工地找凝光小姐的小跟班问问进度。

Paimon:But before we do that, let's go to the building site and ask Ningguang's little helper how the progress is going.

派蒙:毕竟鸣霞浮生石这么难找,想必没多少人能拿到吧…如果竞争对手提前放弃了的话,我们就不用那么着急了。

Paimon:After all, Sunset Vermillionite is so rare, Paimon doubts many competitors will really be able to find any. If it turns out some of them have given up already, we'll be able to take things a little more slowly.

最后更新于