优菈 Eula
浪沫的旋舞 Dance of the Shimmering Wave
生日 Birthday:10/25
所属 Affiliation:西风骑士团 Knights of Favonius
神之眼 Vision:冰 Cryo
命之座 Constellation:浪沫座 Aphros Delos
描述 Description
古老家族出身的「浪花骑士」,西风骑士团游击小队队长。身为旧贵族后裔却加入了堪称死对头的西风骑士团,该事件至今仍是蒙德一大谜团。
The Spindrift Knight, a scion of the old aristocracy, and the Captain of the Knights of Favonius Reconnaissance Company. The reason for which a descendant of the ancient nobles might join the Knights remains a great mystery in Mondstadt to this very day.
命之座 Constellation
光潮的幻象 Tidal Illusion
海沫的少女 Lady of Seafoam
劳伦斯的血脉 Lawrence Pedigree
自卑者的逞强 The Obstinacy of One's Inferiors
骑士的素质 Chivalric Quality
高贵者的义务 Noble Obligation
故事 Story
角色详细 Character Details
优菈在西风骑士团担任「游击小队」队长一职。
Eula's role within the Knights of Favonius is Captain of the Reconnaisance Company.
因职责需要,她长期率队在外追猎魔物和深渊教团,不常返回蒙德城内。
The nature of her work means that she rarely sets foot in the city — she spends most of her time out in the wild, leading her team of scouts as they hunt down Abyss Order operatives and other monsters.
有「浪花骑士」之称的优菈不仅剑术精湛,更兼备谋略与胆识。大团长法尔伽曾给予她极高的评价,称她为可与「蒲公英骑士」比肩的优秀战士。
Known as the Spindrift Knight, Eula wields her blade with consummate skill, but perhaps more importantly, she is well-versed in strategy and possesses great courage and excellent intuition. Grand Master Varka had nothing but the highest praise for her, even declaring once that she was the Dandelion Knight's equal on the battlefield.
两位优秀的骑士共同守护蒙德,本是件值得庆幸的好事。然而,优菈与琴有着根本的区别。
On the face of it, to have two such outstanding knights attending to the defense of Mondstadt in a single generation should be a cause for nothing but celebration. But dig a little deeper and there is a fundamental difference between Jean and Eula.
她是旧贵族劳伦斯家的末裔,体内流淌着与从前那些将蒙德桎梏在黑暗中的罪人们相同的血。
For Eula is a descendant of the once-aristocratic Lawrence Clan. The blood that flows through her veins once flowed through those of Mondstadt's oppressors during one of the darkest periods of the city's history.
因为出身,优菈在蒙德民间的风评极差。劳伦斯家族象征着旧蒙德的愚昧与暴政,等同于人们心底永恒的痛苦。
Consequently, Eula has been viewed with contempt by the citizens of Mondstadt since birth. The Lawrence name stands for a legacy of depravity and despotism that stains Mondstadt's past and scars the minds of its citizens even to this day.
优菈每每露面,都像是把古老的伤口再次撕开。人们厌恶旧贵族,自然不会给她什么好脸色。
So, whenever Eula appears, old wounds resurface. People despise the aristocracy, and this does no favors for her reputation.
然而,这样的优菈却毅然加入骑士团,晋升到了队长职位。
However, Eula is strong-willed and in spite of everything, she joined the Knights of Favonius and rose to the rank of Captain.
面对城内种种惊疑,她毫不掩饰,称自己的作为全是「复仇」。人们畏惧于如此坦率的自白,一度认为她是骑士团的「内鬼」。
When people in the city voiced their reservations, she would respond head-on, claiming that her chosen course of action was out of a desire for "vengeance." This matter-of-fact confession would alarm them all the more and has convinced everyone that she joined the Knights of Favonius only to serve as a mole for the former aristocracy.
西风骑士团代理团长琴对此则有着不同看法。谈及优菈,她的态度相当友好。
One person who sees things differently is Acting Grand Master Jean. In fact, she speaks rather fondly of Eula.
「传言并不属实,人们只是还不了解真正的浪花骑士而已。」
"The rumors are all groundless. The Spindrift Knight is simply misunderstood, that's all."
角色故事1 Character Story 1
既是罪人劳伦斯家后裔、旧贵族的遗毒,也是蒙德数一数二的剑术高手。
On the one hand, she is a descendant of the disgraced Lawrence Clan, the scion of a corrupt aristocracy. On the other, she is one of the top two sword fighters in Mondstadt.
罪恶的血脉与高超的武艺共同构成了优菈这一个体。
In other words, Eula is equal parts tainted blood and superior swordsmanship.
不知何时就会发起攻势,不知会夺走什么…对蒙德居民来说,这位游击队长是如暴风天的海浪一般叵测的存在。
There is no knowing when she might strike, nor what she might take from you... In the eyes of the citizens of Mondstadt, the Reconnaissance Captain is as unpredictable and tumultuous as the waves on a stormy sea.
对此,优菈表现得高傲又冷淡。如果有人胆敢在她面前提出质疑,她只会说:「胆子不小,这份仇我记下了。」
Eula responds with a cold haughtiness to accusations of this nature. To any who dare insinuate such things to her face, she replies, "How dare you. Hmph, I will remember this."
被仇恨缠绕的她,常年在外奔波,偶尔回城便会提着大剑赶往西风骑士团总部。
She is consumed by the desire to avenge herself, but is often on the move far away from the city. Sometimes upon her return to Mondstadt, she will brandish her greatsword and march straight to the Knights of Favonius headquarters.
两名新到岗的值班卫兵看见她来,紧张得手足无措,却又不敢上前制止,只能目送她径直走向琴团长的办公室。
On one occasion, two fresh recruits standing guard on their first day on patrol watched just such a scene play out before their eyes. Alarmed and unsure how to respond, they ultimately did not dare to intervene. Instead, they simply watched on helplessly while Eula made a beeline for Master Jean's office.
奇怪的是,几小时过去,办公室内仍未传出任何械斗的声响。
Much to their surprise, however, hours passed and no sound of a struggle was heard from within.
出于担忧,卫兵们向路过的骑兵队长凯亚与图书管理员丽莎提出疑问。
Still worried, the guards raised their concerns to Cavalry Captain Kaeya and Librarian Lisa as they were passing by.
「那位游击队长又来了吗?怎么,今天也气势汹汹提着剑去找代理团长了?」
"The Reconnaissance Captain is back again? When you saw her, was she marching towards Jean's office with her sword in hand, looking like she wanted to settle a score?"
「哎呀,那我也得赶紧过去了,喝茶怎么能少了我呢?」
"Goodness, I must head there straight away. How can they have a tea break without me?"
丽莎说罢,快步朝办公室走去。凯亚则把两位卫兵拉到门外,笑嘻嘻地解释道:
Lisa hurried to Jean's office the moment she finished speaking. Meanwhile, Kaeya took the two guards outside and explained to them whilst trying to suppress a fit of the giggles:
「代理团长大人眼光很好,这一点你们都知道的吧?对我们西风骑士团而言,重要的是能力而非出身。所以她才会抽时间与游击队长切磋剑术,既捍卫了骑士团的尊严,也为过往的恩怨倾情一战。很高明吧?」
"We all know that the Acting Grand Master is a good judge of character, don't we? The Knights of Favonius are interested in a person's ability, not their family history. That's why she gives up her time to spar with the Reconnaissance Captain. In doing so, she can preserve the dignity of the Knights of Favonius while also providing a way of settling old grievances. Quite brilliant, don't you think?"
「哦、哦…原来是这样吗…」「喝茶,是切磋的意思啊…」
"Ohh... S—So that's how it is..." "...So 'tea break' is code for 'sparring'...?"
这样的事几乎每个月都在发生。可…终结恩怨、增进剑技的神秘切磋,究竟为什么不会发出巨响呢?
This kind of thing occurs almost on a monthly basis. But... if they're engaged in some sort of strange sparring ritual in there for the sake of settling old grievances and honing their fighting skills... How come they don't make a ton of noise?
角色故事2 Character Story 2
事实上,优菈完全没有危险人物该有的样子。被成见包围的她,有时反而像是弱势的一方。
In truth, Eula is nothing like the fearsome predator many imagine her to be. On the contrary, constantly being met with prejudice at every turn means she is often the victim.
起初,商店拒绝向她出售货物,餐馆对她的订单粗制滥造,执勤区域里的民众也拒绝配合。优菈的工作中充斥着各种麻烦。
At one time, shops would refuse to sell her their goods, restaurants would put no care and attention into her orders, and the citizens on her patrol route would refuse to cooperate with her. So, Eula's work is fraught with difficulties.
若是发生争执,优菈便会以严厉说辞回击,声称自己已经记下这份仇恨,他日必会追讨。这番话如同某种咒语,一旦抛出,就能将矛盾终止在爆发前一刻。
When conflict arises, Eula fights back with a sternly worded threat to indicate that she will remember this grievance and make the offending party pay for it one day. It seems to work like a magic spell, because as soon as these words are uttered, the conflict ceases immediately without ever having to escalate to the level of an all-out confrontation.
有趣的是,被人们倍加提防的优菈向来遵纪守法,从未伤害任何蒙德民众。她的态度稍显冷淡,言行举止却很得体。
Funnily enough, although people always have their guard up around Eula, she is a law-abiding citizen and has never harmed another Mondstadter in her life. She may come across as having a somewhat frosty demeanor, but she is entirely scrupulous in her speech and conduct.
人们无法从她的行为中挑出毛病,渐渐地,心底那份恐惧便淡去了。她的那番记仇言论,自然也被当成了「点到即止」的警告。
No one can ever find fault with her actions, and as people gradually get to know her, their morbid fear of her will dissipate. They will also start to realize her threats of vengeance are nothing more than a figure of speech that simply serve as a verbal warning in the moment.
或许会摧垮西风骑士团的优菈、最可能是内鬼的优菈…她在骑士团新人眼中从来都是难对付的人。
Eula, who may or may not be working to bring down the Knights of Favonius from the inside... Eula, who may or may not be an aristocrat mole... New recruits in the Knights of Favonius find her the most difficult person to deal with.
新兵带着琴团长的口信到野外找优菈传令,得到的总是她冷淡的回复:「居然要劳动蒙德罪人的后裔,看来你们的能力还是差了一些啊。」
When Jean sends a new recruit to track down Eula in the wilds and deliver a new set of verbal orders, they always receive the same response: "If you have to resort to tasking the descendant of your former oppressors with doing your work, then perhaps you are not as strong as I thought."
话语很是疏远,结果却是完美地完成了所有任务。连传达命令的新兵也不得不承认,有这般过人的实力,难怪优菈能快速晋升,短短几年就接管了「游击小队」。
But despite the antagonism in her words, she will complete her newly assigned tasks to perfection. The new recruit is invariably forced to admit that with her abilities, it is no wonder she was able to achieve a captaincy within just a few years of joining the Knights.
冷淡疏远的浪花骑士,与骑士团交恶的旧贵族、难相处的邪恶分子…事实真是如此吗?
Everyone knows Eula as the frosty and antagonistic Spindrift Knight, the aristocrat who has a score to settle with the Knights of Favonius, an openly hostile and potentially dangerous individual... but is this really the truth of who she is?
回程途中,新兵努力回忆着游击队长优菈的一举一动。
On the way back, the new recruit thinks back over Eula's every action.
为什么她的眼神不落在自己身上时,神情便会显得和善又坚强呢?如此认真的人,难道不可靠吗?
"What was that kind and resilient look I saw in her eyes when she wasn't looking at me? She seems to take her work seriously... So, surely she can be relied on after all?"
角色故事3 Character Story 3
不过,蒙德毕竟是自由快乐之城。即使是罪人的后裔也会交到好朋友。
Mondstadt is a city of freedom and happiness where even the descendants of a disgraced former ruling class can find true friends.
优菈与民众之间有位值得信赖的沟通者,那就是侦察骑士安柏。
Fortunately, there is one person whom Eula can rely on to be her spokesperson to the Mondstadt masses, and that person is Outrider Amber.
讨人喜欢的安柏在场时,店家看在她的份上,会以正常价格向优菈出售货品,心情要是够好,还会有一句没一句地与她俩闲聊。每到这种时候,优菈便会呈现出最为得体的社交形象。
Everybody loves Amber, so when she is around, shopkeepers will sell their wares to Eula at the normal price. If they're in an especially good mood, they may even exchange a few words with her during the process. It is at moments like this that Eula shows her most agreeable side.
也因为这样,好心的安柏常常陪着优菈出门,甚至会帮忙跑腿,将所需物资直接送去优菈家里。
Because of this, and because Amber is just so nice, she'll often accompany Eula on trips out, or even run all her errands for her and deliver the goods straight to her home.
至于游击队长在外的种种战绩,通常也经由安柏传达给民众。人们听说优菈的累累战果,不免发出小小的惊叹。
Amber is also the reason that the city folk end up hearing all about the Reconnaissance Captain's accomplishments out in the field. Each time Amber informs them of Eula's long list of achievements in battle, they can't help but let out a little gasp of surprise.
周末的清晨,安柏站在木箱搭起的临时演讲台上宣读优菈的新战绩:「近日,西风骑士团游击队长于荆夫港港口救下一位女性,并在其帮助下展开调查,将藏匿于港口地区的深渊教团成员一网打尽。获救女子是璃月著名的律法专家,因此事件,璃月和记厅特向骑士团致函感谢游击队长…」
Early one weekend morning, Amber stood atop a makeshift stage of wooden crates and began announcing Eula's latest highlights: "Recently, the Knights of Favonius Reconnaissance Captain saved the life of a woman at Dornman Port. After further investigation with this woman's close cooperation, she then proceeded to successfully capture all the Abyss Order operatives hiding in the vicinity of the port. The woman in question was a renowned legal expert from Liyue, and the Knights of Favonius have since received official correspondence from the Liyue Communications Office thanking the Reconnaissance Captain for her deeds..."
也许安柏坚持不懈的努力改变了历史赋予的偏见,或是优菈作为骑士的成就压倒了蒙德居民心中持续多年的畏惧感。最近几年,优菈的生活的确发生了变化。大部分居民不再对她抱有明显敌意,骑士团成员也在一次次的实战中为她的能力所折服。
Whether because Amber's persistent efforts have overcome historical prejudices or because Eula's achievements as a knight have quelled the long-standing fear in people's hearts, Eula's life has changed noticeably in recent years. Most of the city folk are no longer openly hostile towards her, and she has won over the members of the Knights of Favonius with her consistent results in the field.
优菈所率领的「游击小队」更是无条件支持她,担当她强大的后盾,与她一同守护着蒙德周边的安宁。
As for the members of the Reconnaissance Company under her leadership, they support her unconditionally. They always have her back when they head out to Mondstadt's outskirts to defend the peace of their nation.
变化背后,最努力也最高兴的人自然是安柏了。毕竟,早在优菈加入骑士团之前,她们就已相识许久。她对这位祖父亲自培养的爱徒,向来有着百分百的信任。
Of course, the person who has always tirelessly rooted for Eula, and who is now the most delighted to see people's attitudes towards her change, is Amber. They had been friends for a long time before Eula ever joined the Knights of Favonius, and as the beloved mentee of Amber's grandfather, the first Outrider, Eula has her complete trust.
角色故事4 Character Story 4
有别于平日那份疏远与锐利,优菈在厨艺方面颇有心得,能做一手好菜。
One might not expect this from her frosty attitude and sharp tongue, but Eula is a talented chef.
如今的游击小队常以「骑士团最好的军粮」自傲。他们行囊中常备有一种月亮形状的派。这类便携口粮味道相当美妙,尝过的人都赞不绝口。
The Reconnaissance Company today prides itself on having the best field rations in the Knights of Favonius. One staple of their inventory is a moon-shaped pie. Though a field ration, this wonderfully delicious and highly portable food is loved by all who try it.
小队专属的厨师姑娘曾提过,她研发这种口粮时参考了队长做的点心,通过延长烘烤时间来为派皮增加韧性,更替换了食谱中难保存的材料,在降低成本的同时大大延长了食品保存周期。
The Reconnaissance Company's designated chef once admitted that when developing this item, she was inspired by the captain's own baked goods. She extended the baking time to make the crust tougher and also substituted a few highly perishable ingredients with ones that last longer, reducing the cost while significantly prolonging the shelf life.
即使经过了如此程度的改良,派本身仍很美味。游击小队的大家吃着点心,忍不住遐想起来:队长做的原版月亮派,到底有多美味?
Even after such a major change to the recipe, the pie still tasted delicious. So, whenever the scouts are snacking, they can't help but wonder: If this is the field ration version, how delicious must the captain's original recipe taste?
这一问题的答案,藏在图书馆某本古籍之中——即使早已没落,劳伦斯家仍期望着重回统治阶层。为了随时迎接这一伟大时刻,他们对子女的教育和培养严苛到了堪称病态的地步。
The answer to this question is buried deep within the pages of a dusty old book in the library. The Lawrence Clan may have been overthrown a long time ago, but they have never given up hope of one day rising again and reclaiming their place as the ruling class. So that they are always prepared for this monumental moment, their offspring are subjected to an educational regime so unbelievably harsh that it is considered borderline abusive.
所谓「高贵者的义务」,是要在方方面面做到无可挑剔。不止仪态、礼节和学术,还有厨艺与家务。
"Noble obligations" must be performed to absolute perfection in every possible sense, and these obligations cover etiquette, ritual, and study as well as cooking and other domestic chores.
劳伦斯家认定,「解放后的蒙德缺乏礼教和品味。他日家族重夺大权,却未必能找到合格的佣人。必须小心,绝不可落入俗人的泥潭。」
In the eyes of the Lawrence Clan, "Post-liberation Mondstadt lacks etiquette and taste. When the day comes for our clan to seize power once more, there shall be none who are qualified to be our servants. We must be cautious. We must never stoop to the level of the commoners and set foot in the quagmire of vulgarity."
劳伦斯家的厨艺老师相当苛刻。调制面团只差半勺小麦粉、调料的用量只差几颗盐、出炉时机只差两秒…都有可能招致训斥与惩罚。旁人羡煞的厨艺,对优菈而言,仅仅是遵循陈旧家规的无用结果之一。
The Lawrence Clan's culinary arts teacher was particularly strict. If your dough was missing a half-spoonful of flour, or if your condiment was a few grains of salt short, or if you were two seconds late removing something from the oven, you were likely to be both scolded and disciplined. As far as Eula is concerned, the haute cuisine revered by the aristocrats is just another worthless consequence of people dogmatically following outdated rules.
因此,唯有获得她的认可…不,唯有被她认定「已记仇多次,令人困扰又无法直言相待,总是徘徊在身旁」的对象,才能尝到她亲手制作的点心吧。
For this reason, the only kind of person who Eula will permit to try her own home baking is someone who she... respects...? No, that would be taking it too far. Rather, it should be someone who she grudgingly accepts "will keep following me around and bothering me, seemingly undeterred by my warnings, despite having crossed me many times to date."
角色故事5 Character Story 5
传统礼仪之外,艺术是旧贵族最为重视的「第二灵魂」。
Besides traditional etiquette, art is the second most highly prized asset to the aristocrats, known as the "second soul."
祭礼之舞——名门望族用以彰显自身高贵的仪式,则被誉为这一灵魂的结晶、权杖顶端最为璀璨的宝石。
The "Dance of Sacrifice" — a ritual used by illustrious families to display their nobility — is thought of as the crystallized form of this soul, the prize gem in the ruler's scepter.
据民间传闻,早在旧贵族对蒙德降下血腥统治之前,鼎盛的几大家族就已共同创编祭礼之舞。
Folklore holds that Mondstadt's most illustrious clans jointly created the Dance of Sacrifice long before the aristocracy's reign of bloodshed began.
代表劳伦斯家的第三幕独舞名为「闪灼的烛光」,乃是祭礼之舞的重中之重。舞者地位高贵,通常由家族长女担当。
The third act, which represents the Lawrence Clan, is a solo dance known as "Flickering Candlelight." The most important part of the Dance of Sacrifice, it was performed by the most senior dancer, who was typically the eldest daughter of the clan.
为锻炼出极致的舞步,劳伦斯家会召集顶尖舞者来担任家族长女的舞蹈教师。脚尖淌血不过是荣光的点缀,每一位舞者都应以此为傲。
The Lawrence Clan would summon top dancers to serve as tutors for the eldest daughter and ensure it was performed to perfection. Bleeding toes were seen as a point of pride and a rite of passage for every dancer.
古老的仪式延续了太久,直到被民众驱逐多年的今天,劳伦斯家族仍保有这一传统。
This ancient ceremony was a continuous tradition for so long that even today, long after being expelled by the people of Mondstadt, the Lawrence Clan still honors it.
失去了与之匹配的盛大晚宴与华贵舞台,「祭礼之舞」早已不如从前那般高贵。对舞姿的要求,也因缺乏舞者教导而放宽。劳伦斯家终于变得有心无力了,仅将它作为业余技艺而非必修课程。
However, without the grand banquet and the gorgeous stage that once featured prominently in ceremonial performances, the Dance of Sacrifice is now far from the grandiose affair it once was. Furthermore, the stringent requirements regarding the dancer's posture and movements have also been relaxed due to the lack of tutors. In the end, the Lawrence Clan reluctantly decided that it could no longer be a mandatory part of the curriculum, and they relegated it to an artistic pastime.
时过境迁,这种舞蹈所背负的负面色彩逐渐褪净,最终留传下来的,只有优美舞姿。
Over time, the negative connotations and elitist expectations associated with this dance have faded away, and today it survives simply as a graceful dance.
比起那些令人窒息的课程,它反而是本代劳伦斯家族长女——优菈——童年时代唯一轻松的消遣。
As the eldest daughter of the present-day Lawrence Clan, Eula found it to be a relaxing pastime in her youth and a welcome respite from her other grueling courses of study.
如今的优菈,看似与艺术完全绝缘。旁人对「浪花骑士」之名的想象,也不可能与舞蹈挂钩。
Today, Eula appears to have put her artistic pursuits behind her. At least, no one pictures dancing when they think of the Spindrift Knight.
然而,那份独属于舞蹈的艺术之质、难以言传的韵律与节奏之美,正流淌在优菈的剑技之中。
Nevertheless, a distinctly dance-like aesthetic can be observed in Eula's bladework, along with an elegant rhythm and musicality that are difficult to capture in words.
大剑开阖,她那独特而典雅的身姿总如月下起舞一般,遥远、完美又高不可攀。
As her greatsword rises and falls and sways to and fro, her distinctive and graceful poise is like that of a dancer under the moonlight: faraway, immaculate, and sublime.
「坚冰」与「浪花」 Glaciers and Waves
优菈掌管着劳伦斯的家徽「坚冰之印」。它是家族武力的至高象征,代表着蒙德开垦初期劳伦斯一族尚未堕落的意志:冷冽高洁不惧怒焰、坚韧沉着不被撼动。
Eula is the bearer of the Lawrence family crest, the "Glacial Seal." It is the highest martial symbol of the clan and represents the spirit of the Lawrence Clan in the early days of Mondstadt before their fall from grace: cold and unsullied, undaunted by any flame, composed and unshaken in all circumstances.
千年来,成功通过家族试炼的只有寥寥几人。这枚家徽会与家族的希望一同交由他们来传承。
Few among their number have passed the clan's trials in a thousand years, and the hopes of the clan are passed down from one seal-bearer to the next.
优菈接受试炼时年纪尚小,却轻松通过试炼,获授「坚冰之印」。带着这份荣耀,她离开了家族,此后联系甚少。
Eula was still quite young when she underwent the trial but she passed with ease, taking up the seal in the process. Then she departed with that badge of honor in her possession and has barely contacted the clan since.
她的冰之剑,正是如此实力的体现——像寒风暴雪般凛冽,足以逼退任何人。
Her icy sword is a manifestation of the strength represented by the seal, striking with the cold, brutal force of a relentless blizzard and driving her foes into retreat.
剔透又璀璨的她本应如同寒冰,却有着「浪花骑士」之名。人们听见这一名字,总会以为她能够驱动水元素力。
Yet, sharp and bright as ice as she is, she has the title of "Spindrift Knight," a name that leads many who hear it to assume that she manipulates Hydro instead of Cryo.
误会背后,是一种习惯。
There is a story behind that misunderstanding — the story of a habit.
优菈会随身携带一支精巧的骨哨。每当她吹起骨哨,四周便会响起惟妙惟肖的海浪声。
Eula carries an exquisitely crafted bone whistle with her at all times. Each time she blows it, the vivid sound of ocean waves rings out loud and clear, far and wide.
她所带领的队伍,执勤区域临近海岸。海浪声是一大助力,能干扰敌方判断,也能令智力低下的魔物误认为海啸将至,四散而逃。
Since the area her company is in charge of borders the sea, reproducing the sound of waves can be an excellent means of disturbing the enemy's judgment, or of deceiving less intelligent monsters into believing that a tsunami is inbound, causing them to flee in panic.
凭借这种技巧,优菈多次以少胜多。因独特的战术手段,她被称为「浪花骑士」。
Using this unique combat tactic has helped Eula emerge victorious against larger forces than her own on numerous occasions, and has also earned her the moniker of "Spindrift Knight."
当然,骨哨本身可模拟的音色绝不止一种。优菈选择海浪,有她自己的理由。
Of course, a bone whistle is capable of imitating many other sounds, and Eula has her reasons for imitating the ocean waves.
比起「浪花」一词,「坚冰骑士」更适合她。
It would seem that something akin to the "Glacier Knight" should suit her better.
或许,与冷硬的坚冰相比,她更喜爱翻卷的浪花…
But perhaps Eula herself prefers the rolling waves to the cold and unyielding ice...
奔行于世间,面对暗礁与砂石能以恰到好处的烈度将其包容。
Roaming freely across the world, gentle but firm with the reefs and sands in their dominion...
比起锐利的封闭者,自由不羁的浪花才符合她的向往。
Yes, she yearns not to be sharp and rigid like ice, but to be free and unbound like the ocean spray.
神之眼 Vision
「仇恨」的本质究竟是什么?
Where do "grievances" come from?
是惨淡的境遇?还是不幸的往事?
Dire straits in the present? Or the misfortunes of the past?
「报复」又意味着什么?
And what does "vengeance" mean?
为自己讨回公道?还是将敌人打入苦痛的深渊?
To right wrongs and rebalance the scales of justice in one's favor? Or to drive one's foes into a pit of agony?
夺回家族荣耀,赢取凡人的敬畏,重返统治之巅…在优菈心中,这些都无关紧要。
"Restore the clan's former glory, win the respect of the common folk, stand once more at the apex of rulership"... These things were utterly unimportant to Eula.
她未曾经历所谓的屈辱,反倒饱受家族的折磨。试图挣脱厚重枷锁,又难以得到世人的认可。
She had never experienced the great humiliation of her clan — and all the torment she had endured in life had been at their own hands. She attempted to free herself from their shackles, yet struggled to obtain recognition from the outside world.
她的仇恨与报复,只是一种习惯、一个信号、一面盾牌。
Her talk of grievances and vengeance was but a habit, a signal, a shield.
有着特殊身份与立场的自己,该对怎样的言论一笑置之,该将怎样的观念放在心上…
For someone in her unique circumstances and position, what remarks should she just laugh off, and what ideas should she hold onto?
该如何战斗,才能与沉重的血脉作出了断…
How should she fight this battle to break free, once and for all, from the great burden of her bloodline?
带着种种疑问,优菈投入一名早已被遗忘的老侦察骑士门下学习。从老师身上,她学到了前所未有的豁达与脚踏实地的坚持。
It was with all these questions and more circling around in her mind that Eula came under the tutelage of a long-forgotten old outrider. From him, she learned an open-mindedness and down-to-earth persistence that she had never previously encountered.
比起仇恨与报复,比起家族与他人,在那之前,首先要找到「我」。
Before grappling with grievances and vengeance, before questions of clan and outsider, she first had to discover herself.
「我」的生存方法、「我」的自我保护、「我」的不懈执着…
Her survival mechanism... her means of self-preservation... her grit and determination...
哪怕称之为仇恨、称之为报复,也不会改变它善良而顽强的本质。
She may articulate it in terms of "grievances" and "vengeance," but nothing can change what it is at its core: something both strong and kind.
只属于优菈的、温柔的仇恨之路。在她找到它的瞬间,神之眼悄然浮现。
Eula finally found herself on a gentle path of revenge that was hers alone... and the moment she set foot on that path, there it appeared before her — her Vision.
语音 Voice-Over
初次见面… Hello
西风骑士团,游击小队队长,「浪花骑士」优菈·劳伦斯,向你致以问候…嗯,劳伦斯,没错。如你所见,我是罪人的后裔,是骑士团的内鬼,正在向他们复仇。
Captain Eula Lawrence, Spindrift Knight, Knights of Favonius Reconnaissance Company. I extend to you my greetings. Huh? What's that...? Yes, Lawrence, the evil aristocrats of historical infamy. Oh, we're still very much evil. Just look at me, I'm infiltrating the inner ranks of the Knights of Favonius, all as part of a diabolical plan to exact our revenge and reclaim our former glory!
闲聊·礼仪 Chat: Etiquette
骑士和贵族的礼仪一脉相承,只是前者脚踏实地,简化了繁文缛节。
Knights and aristocrats share the same cultural heritage, but the knights had enough sense to do away with all the superfluous detail.
闲聊·剑技 Chat: Bladework
西风剑术?想和我学两手吗?等你学成再找你报仇,想必能增添不少乐趣。
You want to learn some Favonius Bladework? Heh, alright then, I'll teach you... Oh yes, I'll teach you, alright, mark my words...
闲聊·规矩 Chat: Rules
贵族们的陈腐规矩啊…听听就好,哪怕像我一样,被迫背诵了几百条,也不必当真。
Aristocratic etiquette is all just for show... Just smile and nod along! I was forced to learn all of the rules by heart, but even I don't take them that seriously.
下雨的时候… When It Rains
快到伞下来,别被淋湿了。要是你得了病,身体早早就垮掉,那我找谁报仇去?
Quick, under the umbrella, or you'll get soaked! You can't risk catching a cold, because it might turn into something more serious, and if that happens... Well, I can't go avenging my clan by picking on the sick now, can I?
打雷的时候… When Thunder Strikes
麻烦的天气,雷声会干扰听觉,影响我对周边的感知。
This weather is a hindrance. The thunder drowns out all other sounds, hampering my perception of the surrounding environment.
阳光很好… When the Sun Is Out
视野不错!登上高地,就能将周围的敌情尽收眼底。
Visibility is excellent! If we head to higher ground, we can do a full recon of enemy activity in the area.
早上好… Good Morning
该起床了,日出前两个小时,值岗一夜的哨兵最为疲惫,是我们活动的绝佳时间!
Rise and shine! The two-hour period before sunrise is the perfect time to strike, because the sentries are getting drowsy towards the end of their long night shift.
中午好… Good Afternoon
午饭要少吃谷物,多吃肉类,防止午后困倦,被人趁机暗算。
Go easy on the grains at lunch and fill up on lean meat instead. If you get drowsy in the afternoon, anyone who's looking for an opportunity to take you down will make their move.
晚上好… Good Evening
「愿柔风伴你,度过安详的一夜。」…旧贵族的问候语里,难得有这么中听的一句。
"May the gentle breeze softly send thee into a sweet sleep." ...One of a select few aristocratic pleasantries that's actually quite lovely.
晚安… Good Night
想听骨哨的催眠曲吗?会让你长睡不醒…但这样的报仇方法,实在太无聊了。
Would you like to hear a lullaby on the bone whistle? It'll send you into a deep and everlasting sleep... Hmm, no. When it comes to my revenge, far more imaginative means of retribution are in order...
关于优菈自己·骑士 About Eula: The Knights
打入敌人内部,不就能更方便地复仇了吗?所以我才加入骑士团啊。
The easiest way to destroy your enemy is to take them down from the inside, right? That's why I joined the Knights of Favonius.
关于优菈自己·态度 About Eula: Bearing
既然成为了西风骑士,基本工作还是要尽职的,不然就连混日子的庸人们都不如了。哪怕是罪人,也不能这么丢脸。
Since I'm a genuine Knight of Favonius, I fulfill my duties like any other self-respecting individual would. Look, I may be a descendant of a disgraced ruling elite, but I'm not a total degenerate!
关于优菈自己·游击 About Eula: Scout
游击骑士的职责是自由狩猎敌军,或者在侧面战场牵制敌人,没有太多规矩,更符合我的作风。
The role of a scout is to hunt down enemy troops, or fend off the enemy in side skirmishes away from the main battle. There aren't a whole lot of rules, which suits my style very well indeed!
关于优菈自己·舞蹈 About Eula: Dance
劳伦斯家的传统倒也不全是糟粕,至少「祭礼之舞」纯净而高洁,让我心境平和,给过我不少慰藉。这么多年来,我一直没有放下它,每个舞步都刻进了我的身体…所以,言归正传,想要学到只属于我的「西风剑术」,还得先过舞蹈这关。
Not all customs of the Lawrence Clan are despicable. At least the "Dance of Sacrifice" is pure and noble. It puts my mind at ease and gives me comfort. It's been years, but it's still dear to me. My body remembers every step that I... Well anyway, to end this digression, those who wish to master my signature "Favonius Bladework" technique have to pass my dance class first.
关于我们·共性 About Us: Commonality
其实我们俩有点像,对于蒙德,我们都是「外人」。只不过,你这个外人受到欢迎,而我一直被提防,被人敌视。
We're not so different, you and I. We're both outsiders in Mondstadt. Difference is, Mondstadt welcomes you with open arms, but they treat me with hostility and suspicion...
关于我们·复仇 About Us: Feud
你还会和我结下更多仇的,不如就等到哪天一并清算吧,这样能省掉不少麻烦。也许是十年后,二十年后…放心,我不会忘的。在那之前,你可要生龙活虎,平安无事啊。
Our feud is for the long term, so rather than get payback on a piecemeal basis, I think I'll make things easier for myself and wait for a day when I can settle the score once and for all. It could be in ten years, could even be twenty... But don't worry, I won't forget. In the meantime, I'll need you to take good care of yourself and have a happy, healthy life, okay?
关于「神之眼」… About the Vision
「罪人的后裔」,这个名号不太中听,我只有不断用我的方式复仇,才能彻底摆脱它。想要复仇就需要力量,得到「神之眼」,也是情理之中的事吧。
"Descendant of a depraved dynasty" isn't the most flattering reputation to have. The only way I can shake it for good is if I keep avenging my kin in my own way. Those who desire vengeance need power first, so it makes sense that I would get a Vision.
有什么想要分享·骨哨 Something to Share: Bone Whistle
我的骨哨能吹出各种音色,迷惑敌人,相当实用。我经常用它吹奏海浪的声音,「浪花骑士」的称号就是这样来的。但没人在乎,这骨哨的技艺起源于璃月。毕竟他们也不会去深究…一个被蒙德排斥的罪人,找了个被人遗忘的璃月人当老师嘛。
My bone whistle makes a versatile range of sounds, which comes in handy for confusing the enemy. I often use it to imitate the sound of the sea, which is where I get my title of "Spindrift Knight" — this despite the fact that the bone whistle is actually a Liyue tradition... But then again, no one seems to look too closely into that kind of thing. I'm mean, they took me on, and I'm an exile of Mondstadt trained by an outcast of Liyue...
有什么想要分享·品酒 Something to Share: Wine-Tasting
按理说,陈酿蒲公英酒要搭配银杯,醒酒十二分钟后加入冰块,酒面没过冰块六成为宜。但这样实在太麻烦了,我可不乐意。
Technically, aged Dandelion Wine should be poured into a silver goblet and allowed to breathe for 12 minutes, then you're supposed to add ice cubes, ideally so 60% of the ice is submerged beneath the wine. I refuse to do all that though, it's not worth the hassle.
感兴趣的见闻… Interesting Things
冰雾花呀,怎么就这么罕见呢?它制作的粉末有奇效,能让骨哨的音色变得更通透。
Why do Mist Flowers have to be so rare? The powder they produce works wonders for the bone whistle. It gives it a crisper, clearer sound.
关于安柏… About Amber
安柏总是自作主张,我刚加入骑士团那天,她替我打扫宿舍,带我四处参观,之后也主动帮我搞定各种麻烦事。在别人看来,我就像是个被妹妹照顾的姐姐,这怎么像话!这些仇,我都记下了!
Amber's someone who thinks for herself. On the day I first joined the Knights, she cleaned my dormitory and gave me a tour of the headquarters, and she's helped me with a myriad of other things in the time since. Now, everyone looks at me like the older sibling who needs the younger sibling to do everything for them! Hmph. For this, she must pay!
关于琴… About Jean
代理团长啊,她和我的家族是宿敌。但她公私分明,认可我的实力,邀请我加入骑士团,给了我不少机会。所以我考虑在复仇时,赏她一个不算难看的败北。
The Acting Grand Master's family and mine are sworn enemies. But she draws a clear line between professional and personal matters. She saw I was capable, admitted me into the Knights, and gave me lots of opportunities. So, when the time comes for vengeance, I'll afford her a reasonably soft landing.
关于丽莎… About Lisa
啊,麻烦的女人,她的脑袋里装着几千本书,也许是几万本。她能随口数落劳伦斯家的黑历史,每件事的日期都很准确。按理来说,她能帮我追查某个人的下落,可我又拉不下脸去找她。
She's so annoying. She must have read thousands of books... could even be tens of thousands. Meaning, she can effortlessly recall any number of vile tales about the Lawrence Clan's corruption off the top of her head, accurate down to the exact date. Logically speaking, she'd be the perfect person to talk to about someone I'd like to track down, but... swallowing my pride would be too great a challenge.
关于芭芭拉… About Barbara
她到底有什么秘诀,这么讨人喜欢?要是能和她学两招…哦不,还是算了吧,「偶像」和「罪人的后裔」,怎么想都不合拍。
Everyone loves her. What's her secret? Maybe I could learn a thing or two from her... Hmm, or maybe not. I can't imagine a "Shining Idol" would want anything to do with a descendant of a depraved dynasty.
关于法尔伽… About Varka
大团长啊,他的性格很直爽,不在乎琐事和传闻,算是个老好人吧。我和他切磋过一次,打成了平手,但他那轻松的表情,散漫的态度,绝对是在放水!是对我最大的轻视!这个仇,我绝不会忘的!
Hmph, the Grand Master... He doesn't like to beat around the bush and has no care for rumors or trivial matters. A good guy, I guess. I sparred with him once, which ended in a tie, but his relaxed expression and leisurely attitude clearly indicated that he had been holding back the whole time... Such indignity! I will not let it go!
关于温迪… About Venti
那个吟游诗人唱过几首歌,把劳伦斯家放进轻快的故事,用从没听过的口吻调侃,连我都憋不住笑…这个仇,我不会忘的。
I heard that bard sing a few songs about the Lawrence Clan... They were lighthearted and funny stories that mocked the clan in a way I've never heard anyone else do. Even I couldn't help but burst out laughing... And for this, he must pay!
关于雷泽… About Razor
不用拘泥于礼仪,不必在乎他人的目光,也没有所谓的家族责任…他的生活方式,还蛮轻松的。
Free from social mores and other people's opinions, and no family obligations... Must be an easy life!
关于砂糖… About Sucrose
那个炼金术士?她给过我一种装置,说是能用来潜入深渊教团的营地,结果却发出巨响爆炸了,害我当场暴露,被十三个丘丘暴徒围攻。事后我本来想找她算账,可看她慌张又内疚的样子,还有墙上贴着的失败记录,我也不好说什么。反正我没受伤,只是灰头土脸,有点丢人。
The alchemist... She once gave me a piece of equipment and told me it would help me infiltrate an Abyss Order camp undetected. In reality, it caused a huge explosion that completely blew my cover and before I knew it I was being accosted by 13 mitachurls... Afterwards, I marched straight back there, intending to make her pay for what she had done, but when I saw how panicked and sheepish she looked, and watched her post her results on the wall with the word "Fail," I couldn't bring myself to go through with it... After all, I didn't get hurt, just a little disheveled... and a little humiliated.
关于迪卢克… About Diluc
我和骑士团的某些人不对付,他也看骑士团不顺眼,理论上,我俩是一边的。但他总是对人不理不睬的样子,感觉比代理团长还麻烦。唉,我可不想和他打交道。
I don't get along with some of the knights, and he doesn't think much of them in general, so you'd think that would make us allies. But the way he always acts so aloof — he's even worse than Acting Grand Master Jean. I want nothing to do with him.
关于迪奥娜… About Diona
她呀,是个奇妙的调酒师呢,居然和我聊得来。她为了毁灭蒙德酒业在酒馆工作,而我为了向骑士团复仇加入了骑士团,天下还有这么巧的事。
Diona? She's a miracle worker when it comes to making cocktails, and to my surprise, we get along really well. She infiltrated a tavern with the hopes of tearing down the wine industry, while I infiltrated the knights to exact my revenge on them. A kindred spirit it seems...
关于烟绯·相识… About Yanfei: Encounter
说来话长…有次我们追踪深渊教团的一批危险品,碰巧救下了她。当时,教团的危险品被伪装成普通货物,要从荆夫港转运到璃月港,她是跟随商船的顾问,发现货物有鬼,就擅自进行了调查,结果引火上身。要是我们再晚几分钟到,她就要倒大霉了。
This one's a long story... We ended up saving her life once when we were tracking down a batch of dangerous cargo that belonged to the Abyss Order. The Abyss Order had packed it up like regular cargo and wanted it shipped from Dornman Port to Liyue Harbor. She was acting as a consultant for the merchant vessel, where she discovered something in the cargo — and then began to investigate, putting herself in grave danger. Had we arrived just a few minutes later, it's likely she wouldn't have been so fortunate.
关于烟绯·看法… About Yanfei: Assessment
之后我们一直保持着联络,我还蛮喜欢她那股机灵劲儿的。她牢记规矩,但懂得变通,如果骑士团里的某些人能学学她就好了。而且,凭她的本事,应该能帮我找到那个人。就当是她还上欠我的人情了。
We've kept in touch ever since. I like how smart she is. She knows the rules, but she also knows how to be flexible and act according to the situation. A few of the Knights would do well to take a leaf out of her book... Also, with her smarts, maybe she could help me track someone down that I've been looking for... She does owe me a favor from last time, after all.
关于米卡·沟通 About Mika: Communication
米卡被分来游击小队的时候,我以为他会像之前某些人一样,没干几天就想走了。没想到他不声不响,任务却完成得相当出色,还主动承担了所有跑腿的任务,替我和其他人沟通。哼,一个两个都想着照顾我,也不知道是谁教出来的。
When Mika was assigned to the Reconnaissance Company, I thought that he'd only last a few days, just like the others before him. But he surprised me. He never made a peep, but he completed all of his tasks quite admirably. He even volunteered to run errands for me, and assist with communication... Hmph... I don't know who is going around telling people that I need looking after...
关于米卡·回归 About Mika: Returning
这次米卡从远征队回来,性格没什么变化,实力倒是强劲了不少。看来大团长没有怠慢对大家的训练。嗯?你说他自己都没发现?那是他迟钝吧…或者说,谦虚。毕竟是我小队的成员,这种事,看一眼就知道了。
Mika's personality hasn't changed one bit since he's been out with the expedition, though his abilities have improved significantly. The Grand Master is clearly making sure nobody neglects their training... Hmm? Mika's unaware of his own improvement? It must be one of his blind spots... or perhaps he's just being humble. Either way, things like this don't escape me. I know my team.
想要了解优菈·其一 More About Eula: I
罪人的经历,有什么好了解的?反正不管说什么做什么,都会被敌视,被当成潜在的危险分子吧。现在还算好了,没加入骑士团的时候,猎鹿人和蒙德百货都不愿意卖东西给我,吃饭都得去野外打猎生火自己做。
The life of a Lawrence doesn't include much worth talking about... Basically, whatever you say, whatever you do, people will always despise you and treat you like a potential threat to society. It's nowhere near as bad as it used to be, though. Before I'd joined the Knights, good grief... I couldn't even buy groceries. Even Good Hunter and Mondstadt General Goods wouldn't take my money. I literally had to go out and hunt my own food and cook it over a campfire if I wanted to eat dinner.
想要了解优菈·其二 More About Eula: II
有人劝过我低声下气,谨言慎行,说这样也许能获得谅解,但他们会这么想,只是因为他们没当过真正的「罪人」。…「罪人」是不会轻易被原谅的,那还不如洒脱一点,上门复仇,堂堂正正地去较量。要是赢了我,我听凭处置,可要是输了,就得满足我的要求。比如…唉,至少也要好好地把东西卖给我吧。
People tell me that if I just spoke more softly, or was more polite, or acted more deferentially, others may find it easier to forgive me, but the only reason they think that way is because they've never been branded a pariah before. There is no easy path to redemption when you're a social pariah. I'm more inclined to stop tiptoeing around everyone all the time and just get out there and make them respect me the old-fashioned way! As in, we square off and if they win, I humbly accept my punishment, but if they lose, they must acquiesce to my demands... Such as... Well, I mean, if I want to buy a loaf of bread, take my darn money, for crying out loud!
想要了解优菈·其三 More About Eula: III
西风骑士团倒还挺像样的,至少他们更看重一个人的「才能」而非「身份」。当年我和他们的精锐切磋过几次,用实力折服了他们,所以收到了入团邀请。在骑士团内部工作,复仇更方便了,生活中的麻烦也减少了,何乐而不为呢?
The Knights of Favonius are actually fairly reasonable, at the very least they reward merit and not social status. The reason they invited me to join their ranks is because I'd sparred with some of their crack troops and won through my own sheer skill. Being an insider in the organization will make getting revenge much easier, as it removes many of life's complications, so what's not to love?
想要了解优菈·其四 More About Eula: IV
劳伦斯家族是在堕落后才背负恶名的,在此之前,这个姓氏也曾满载荣耀,可惜所有人都像是忘掉了那段历史。大团长说我作为骑士,干得还算不错,不说找回劳伦斯最初的荣光,至少是对片面观点的迎头痛击。这个说法倒是挺合我意的。
The name Lawrence only became a social stigma after the clan fell from grace. It was once an honor to be called a Lawrence, but unfortunately, most people have forgotten about that part of history. The Grand Master says that I am performing rather well as a knight, and that if it's not enough to restore the honor of the Lawrence name, it's certainly a strong rebuttal against the one-sided opinions so many people throw around. I'm quite satisfied with that appraisal.
想要了解优菈·其五 More About Eula: V
如果家族里的那些人一直执迷不悟,甚至继续荼毒蒙德,那他们和劳伦斯这个姓氏,就该被我亲手抹杀…这大概是我唯一想要履行的「家族责任」吧。在那之后,我就随意改个姓氏,由你来起都没问题!
If my family members refuse to change their corrupt ways, or worse, continue to cause active harm in Mondstadt... I should be the one to end them, along with the Lawrence name itself. For once, it'd be a family obligation I'd actually enjoy. And once the deed was done, I'd be free to pick any name I wanted. Or even let you pick one for me!
优菈的爱好… Eula's Hobbies
凉爽的事,我都很中意。比如,痛饮冰镇后的酒和饮料,坐在峡谷山口享受狂风,或者跳进龙脊雪山山脚的湖里泡澡。哈,没准哪天你在湖边晃荡,会被我拖进冰水里哦。
I'm into all sorts of cool things. Sipping a nice cold drink, sitting in a canyon feeling the biting wind howl past my face, or diving into the lake at the foot of Dragonspine... Waiting for you to stroll by unsuspectingly, so I can sneak up behind you and drag you down into the icy depths...
优菈的烦恼… Eula's Troubles
有的时候酒馆生意太火爆,我被要求和人拼桌。听说我是劳伦斯家的人,摆谱的、挑衅的、明着暗着使绊子的,就从各种地方冒出来了,唉,还让不让人好好喝酒了?
Sometimes, when it's busy in the tavern, they ask me to share a table with other customers. But once they find out that I'm a Lawrence, suddenly everyone gets indignant and provocative, and starts trying to bait me out in some way. I just want to have a drink, is that too much to ask!?
喜欢的食物… Favorite Food
我喜欢亲手做点心,点心不一定都是甜品,比如冰镇后的番茄肉冻蛋卷,就很适合搭配冰树莓薄荷酒。重要的是,有些人吃到我做的点心,就会笑得很开心。
I like making my own treats. Not always your typical sweet treats, though. For example, a Chilled Tomato and Aspic Jelly Egg Roll pairs very nicely with an ice-cold glass of Berry & Mint Punch. The most important thing is that they leave the people who like eating them with big smiles on their faces.
讨厌的食物… Least Favorite Food
浓郁的汤品,我实在不能接受。口感太厚重,饱腹感很强,影响运动和战斗,还不方便携带,简直是我的天敌。
I can't stand a rich broth. The flavor is too overpowering, it's so filling you can't train or fight afterward, and also, it doesn't really work as field rations... Simply put, broth and I are sworn enemies!
收到赠礼·其一 Receiving a Gift: I
哦?这是对我的挑战吗。我接受了。
Oh? Are you putting me to the test? Challenge accepted.
收到赠礼·其二 Receiving a Gift: II
马马虎虎嘛…你自己也尝尝?
Eh, not that great... How about you try it?
收到赠礼·其三 Receiving a Gift: III
你这家伙,是在报复我吗?
The nerve on you, are you exacting revenge?
生日… Birthday
今天是个值得纪念的日子,但你的成长不能只限于年龄。送你一个特制骨哨,跟我学学吹奏的方法吧。等到我向你报仇的那天,你可以试试,用这枚骨哨干扰我,拖延时间,挣扎得更有趣一些吧。
Today is a day worth observing, though you shouldn't mark your development in age alone. Accept my gift of a bone whistle, and allow me to teach you its secrets. When your day of reckoning comes, see how long you can fend me off with it... It'll make the whole thing much more exciting.
突破的感受·起 Feelings About Ascension: Intro
战技提升了不少,但还不值得沾沾自喜。骑士团里也有不少家伙格外勤奋,要想战胜他们完成复仇,必须远远将他们甩在身后。
My fighting skills just got a whole lot stronger... But I shouldn't get too conceited just yet. There are some truly formidable knights among our ranks, and I must outperform them immeasurably if I wish to defeat them and avenge my clan!
突破的感受·承 Feelings About Ascension: Building Up
不错,以我现在的实力,哪怕和代理团长一较高下,也十拿九稳了!
Good! With this much power, I daresay even the Acting Grand Master herself would be no match for me!
突破的感受·转 Feelings About Ascension: Climax
奇怪…和你同行时,力量增长得格外迅猛呢。看来和你结仇是件走运的事,我得紧紧咬住你不放了。
How strange... In the time I've spent with you, my strength seems to have improved exceptionally quickly. I suppose I was rather fortunate to make an enemy of you. I'd better dig my teeth in to make sure you can't get away!
突破的感受·合 Feelings About Ascension: Conclusion
很好!这股坚冰的力量已被我牢牢掌控。别说代理团长,大团长都没法再阻挡我了!事不宜迟,我可以制定计划,发起总攻了。挫败西风骑士团之后,下个目标就是你,你也别想逃,乖乖待在我身边,见证这一切吧。
Excellent! The unstoppable power of an immovable glacier dwells within me now and no grand master, acting or otherwise, can stand in my way! There is no time to delay. I must devise my plan, and unleash my attack! Once I have crushed the Knights of Favonius beneath my heel, my next target... is you. Don't try to run. Stand beside me and witness all that must come to pass.
元素战技·其一 Elemental Skill: I
求饶吧。
Beg for mercy.
元素战技·其二 Elemental Skill: II
结霜!
Shudder!
元素战技·其三 Elemental Skill: III
粉化!
Crush!
元素战技·其四 Elemental Skill: IV
判决!
I condemn you!
元素战技·其五 Elemental Skill: V
破碎!
Rack and ruin!
元素战技·其六 Elemental Skill: VI
以眼还眼!
Eye for an eye!
元素爆发·其一 Elemental Burst: I
冰浪怒涛!
Flood of frost!
元素爆发·其二 Elemental Burst: II
以霜还怨!
Freeze to the core!
元素爆发·其三 Elemental Burst: III
坚冰,断绝深仇!
Vengeance will be mine!
冲刺开始·其一 Sprint Start: I
加快脚步。
More speed.
打开风之翼·其一 Deploying Wind Glider: I
空中行动,视野更棒。
Time to scout!
打开宝箱·其一 Opening Treasure Chest: I
有所发现。
What do we have here...
打开宝箱·其二 Opening Treasure Chest: II
嗯,大多能派上用场。
I can put these to good use.
打开宝箱·其三 Opening Treasure Chest: III
罪人也有这么走运的时候啊…
Ha, at least good luck doesn't discriminate by clan.
生命值低·其一 Low HP: I
开战不利…
The odds are against us...
生命值低·其二 Low HP: II
要正式接敌了…
Let us cross swords...
生命值低·其三 Low HP: III
不赖嘛!
Well met!
同伴生命值低·其一 Ally at Low HP: I
退回去,都交给我!
I'll take it from here!
同伴生命值低·其二 Ally at Low HP: II
听我指挥,拉开间距!
Disengage, that's an order!
倒下·其一 Fallen: I
狼狈的收场…
What a sorry sight...
倒下·其二 Fallen: II
我还能…撑住…
I'll be back... with a vengeance...
倒下·其三 Fallen: III
罪人的结局吗…
Guess I got my comeuppance...
重受击·其一 Heavy Hit Taken: I
还不错!
Touché!
重受击·其二 Heavy Hit Taken: II
难得啊!
Good grief...
加入队伍·其一 Joining Party: I
游击骑士,率先行动。
Ready for reconnaissance.
加入队伍·其二 Joining Party: II
由我打前锋。
I'll scout ahead.
加入队伍·其三 Joining Party: III
行动计划敲定了吗?
What's your battle plan?
最后更新于