与轻风同行 Going Upon the Breeze

少女名为安柏,身为侦察骑士的她提出护送你们前往蒙德。但是在那之前,她得先解决城外四处游荡的丘丘人,这是她此次出城的任务。 The girl's name is Amber, and her duty as an Outrider is to escort you to Mondstadt. However, she has another task to attend to first, whic

消灭游荡的丘丘人 Defeat the nearby hilichurls

派蒙:呀,是「丘丘人」?!

Paimon:Ah! A hilichurl!

安柏:不要放跑它——

Amber:Quick! Get it!

清理附近的丘丘人营地 Clear out the nearby hilichurl camp

安柏:最近,这种荒野上的怪物正在靠近城市。

Amber:These monsters have been getting too close to the city recently.

安柏:我这次的任务,就是来清理它们的营地

Amber:My task this time is to clear out their camp.

与安柏对话 Talk to Amber

安柏:呼,小菜一碟。

Amber:Heh, nothing to it.

安柏:不过没想到,原来你也不是没有战斗能力的路人…

Amber:Though I've gotta say, you surprised me a little with your moves there...

安柏:谢谢你刚才的支援啦,这一战感觉如何?

Amber:Thanks for the backup. How'd it feel?

【选项1】

旅行者:轻轻松松。

Traveler: Barely broke a sweat.

【选项2】

旅行者:勉勉强强。

Traveler: Those things are tougher than they look.

派蒙:说起来,「丘丘人」怎么会出现在这里呢?

Paimon:Now that you mention it, how is it the hilichurls ended up here?

派蒙:这种生物,一般不会在离城市这么近的地方建立营地吧?

Paimon:These creatures don't seem like the type to set up camp so close to cities like this.

安柏:是啊。它们本该只在荒野游荡才对。

Amber:Exactly. It's more normal for them to be much further out in the wilderness.

安柏:但最近风魔龙经常出现,果园被摧毁,商路也受到了影响。

Amber:But because the dragon — Stormterror — has been around a lot more recently, our orchards have been destroyed and the local market has been affected as well.

安柏:风暴爆发时又经常有人受伤…所以骑士团要分心防御。

Amber:When the storms hit, we usually end up with at least a few injuries, so the Knights of Favonius have been tied up doing the best they can to defend the area.

派蒙:所以这些烦人的生物,活动范围就越来越近?

Paimon:So these annoying creatures have been getting closer and closer to the city?

安柏:是呀。不过今天又清理了一个营地,还是很有收获的。

Amber:Exactly. That said, clearing this camp helped make the area a little bit safer.

安柏:跟我来吧!认真负责的好骑士要护送你们进城了。

Amber:Come with me! A responsible knight must make sure to see you to the city safely.

继续前往蒙德城 Keep heading towards Mondstadt

最后更新于