早柚 Sayu

忍里之貉 Mujina Ninja

生日 Birthday:10/19

所属 Affiliation:终末番 Shuumatsuban

神之眼 Vision:风 Anemo

命之座 Constellation:小貉座 Nyctereutes Minor

描述 Description

隶属于「终末番」的忍者。身形小巧,总像没睡饱一样。

A pint-sized ninja attached to the Shuumatsuban, who always seems to be lacking sleep.

命之座 Constellation

  1. 一心二用之术 Multi-Task no Jutsu

  2. 理清逃跑路线 Egress Prep

  3. 都交给分身吧 Eh, the Bunshin Can Handle It

  4. 偷懒的新方法 Skiving: New and Improved

  5. 快是第一奥义 Speed Comes First

  6. 呼呼大睡时间 Sleep O'Clock

故事 Story

角色详细 Character Details

大部分稻妻人并不知道「终末番」的存在。事实上,「终末番」是「社奉行」麾下的一个秘密组织。

Most Inazumans are unaware of the existence of the Shuumatsuban. In fact, the Shuumatsuban is a secret organization under the Yashiro Commission.

而「终末番」里还有一位名叫早柚的小小忍者,这件事情,更是鲜为人知。

There is also a little ninja who goes by the name of Sayu in the Shuumatsuban, and this fact is even less known.

早柚是「终末番」里的一个特殊的存在。自幼在「终末番」里长大的她,对组织有着极高的忠诚度。

Sayu is a special existence in the Shuumatsuban. She has been raised in the Shuumatsuban since she was a child, and is extremely loyal to the organization.

然而,她身上最强的特质却不是「忠诚」,而是「偷懒」。

That said, her most prominent trait is not "loyalty," but "laziness."

「偷懒」是早柚最擅长的事。她早已熟练掌握逃跑、气息隐蔽等各种可以用来偷懒、怠工的忍术。

Lazing around is what Sayu does best. She has long mastered the various arts of ninjutsu, particularly those that help her to slack off or shirk her duties, such as escape techniques and aura concealment.

不了解她习性的人,想要找到她,可得费上一番功夫。

People who don't know about her habits will have to make a lot of effort to find her.

但有关偷懒一事,早柚本人的说辞如下:绝不是懒,只是想把时间用在更有意义的事情上。

However, if you ask Sayu about her slacking, she will shrug and reply, "It's not that I'm lazy, I just want to spend my time on more meaningful things."

角色故事1 Character Story 1

早柚身材娇小,堪称玲珑。

Sayu is petite and can even be described as delicate.

困扰她的事,也正在于此——

This is also something that bothers her —

同龄人一个接一个长得很高,自己却还保持着儿童模样,身高丝毫没有变化。

One by one, her peers are growing taller, but she still has the stature of a child, as her height has not changed at all.

为此,早柚十分焦急。

Sayu is really anxious about this matter.

日子一天天过去,世界似乎都拔高了,只有自己还是小小的。

Day by day, the world seems to be sprouting skyward, and only she remains small as ever.

长高这件事情,便逐渐成为了早柚心中的执念。

Growing taller has gradually become an obsession in Sayu's mind.

「只要睡得够久,就一定能长高的!」

"As long as I sleep long enough, I can definitely grow taller!"

她如此坚信着,并尽可能抓住一切机会睡觉,没有机会就创造机会,没有环境就创造环境。

She came to believe this ever so firmly, seizing every opportunity to sleep as much as possible, creating every opportunity and circumstance, even when there were none.

周围人也经常由于不忍心,而不去打扰小早柚。

People around little Sayu often let her be, as they don't have the heart to disturb her sleep.

于是现在甚至已经发展成,连站着的时候,早柚都能睡着。

So now, the situation has progressed such that Sayu is able to fall asleep, even whilst standing.

角色故事2 Character Story 2

早柚所学的忍术虽然战斗力不高,在偷懒一事上却有相当的妙用。

The ninjutsu that Sayu has learned is not very powerful in combat, but it is quite useful in the matter of slacking off.

她极擅长隐匿身形、消除痕迹,是这方面的专家。所以,若她有心躲藏,普通人绝对找不到。

She is extremely skilled at hiding and covering her tracks, and is an expert in this area. Therefore, if she has the intention to hide, ordinary people absolutely cannot find her.

不过,再巧妙的谜题也有答案,再隐秘的宝藏也有线索,早柚亦是如此。

However, even the most ingenious puzzles have answers, and even the most elusive treasures have clues for people to find them. This also holds true for Sayu.

相处久了,便会明白早柚的习惯和偏好。想找到她,似乎也不那么困难了。

After spending enough time with Sayu, one will understand her habits and preferences. Trying to find her doesn't seem so difficult anymore.

例如,清晨去早柚的房间掀起被子,大概率能找到赖床的她。

For example, if you go to Sayu's room early in the morning and lift the covers, the odds are that you will find her in bed.

中午时分,可以去神社附近的树上瞧瞧,说不定会有意外收获。

At noon, you can check out the trees near the shrine and who knows, you may find something unexpected.

晚上寻找早柚的难度会增大,不过,去她屋里守株待兔着实是个好办法。

It will be more challenging to find Sayu at night, but it's a good idea to go to her house and wait for her to emerge.

但切记,如非必要情况,请务必不要打扰正忙于长高的早柚。

However, please remember not to disturb Sayu, who is busy growing taller, unless it is absolutely necessary.

兔子急了还会咬人,早柚急了…说不定也一样哦?

Even gentle rabbits bite when provoked, let alone Sayu...

角色故事3 Character Story 3

话说回来,找到早柚也并不代表能让她老老实实地投入工作。

That said, finding Sayu doesn't mean that she can be put to work quietly.

何况早柚在「终末番」的工作并不是每日按部就班完成固定内容的形式,而是随机的。

Moreover, Sayu's work at the Shuumatsuban is not that of a fixed daily routine, but missions that pop up if and as needed.

于是,就会发生这种事情:

And so, this happens:

新任务发布时,她必不在场。

When new missions are assigned, you won't see hide or tail of her.

等好不容易找到她,任务现场往往也已找到更适合执行该任务的人了。

By the time she has been found (and with much effort), a more suitable person has been assigned for the mission.

而万一除去早柚以外没有其他合适人选,她更要溜之大吉,以免被任务压垮。

And in case there is no other suitable candidate other than Sayu, all the more she will try to slip away, so as not to be overwhelmed by the mission.

只是…如此高超的忍术,若是用于勤恳工作,早柚在「终末番」里想必能有一番大作为吧。

It's just that... If Sayu used her ninjutsu to work hard, she would have had great accomplishments in the Shuumatsuban.

角色故事4 Character Story 4

早柚是忍术流派——「呜呼流」最后一代传人。

Sayu is the last successor to the Ninjutsu Art — Yoohoo Art.

在这个以戏弄敌人见长的流派中,早柚学到的仅仅是逃跑、替身之类的忍术。

In this school of ninjutsu, which is known for teasing its enemies, Sayu has learned only ninjutsu such as escape and clone techniques.

这些忍术在实战中用途不大,却有着不可否认的观赏性。

These ninjutsu are of little use in actual combat, but have an undeniable aesthetic flair.

落叶闪过,人影瞬间消失;微风轻拂,地上突然多了一只风筝…场面之奇,堪称艺术表演。

Amongst falling leaves, a silhouette vanishes in a flash, a gentle breeze blows, and a kite suddenly appears on the ground... The incredible scene is comparable to an artistic performance.

因此每当有节日祭典,早柚就会被各方邀请前去表演她的神秘忍术。

Thus, whenever there is a festival, Sayu will be invited by various parties to perform her mysterious ninjutsu.

若是宵宫找来,早柚还能想办法躲藏。

If it's Yoimiya who's searching for her, Sayu can still find ways to hide.

但来的若是八重宫司大人,早柚可就不敢抵抗了。

But if the person in question is Lady Guuji Yae, resistance is futile for Sayu.

替身忍术躲不过那位大人的法眼,屏息之法更逃不出那位大人的掌心。

Clone techniques do nothing to fool the Lady Guuji's sharp eyes, and aura concealment doesn't help Sayu at all in escaping from the Lady Guuji's grasp.

直接逃跑更不可取,有可能会激怒那位大人…

Running for the hills is even less feasible, and might even risk angering the Lady Guuji...

幸好幸好,能让宫司大人亲自出马的情况非常少。

Fortunately, there are very few circumstances that require Lady Guuji Yae to make a personal appearance.

所以可喜可贺,大部分时候,早柚还是能逃之夭夭。

角色故事5 Character Story 5

自记事起,早柚就已经在「终末番」里跟着老师学习忍术了。

For as long as Sayu can remember, she has been studying ninjutsu with her sensei in the Shuumatsuban.

「终末番」虽是个活跃于暗处的组织,长辈们却都十分和蔼,很是照顾年幼的早柚。

Although the Shuumatsuban is a clandestine organization, the elders are very kind and have taken good care of young Sayu.

「过度依赖他人,对忍者来说可不是什么好事。」

"Being overly reliant on others is never a good thing for a ninja."

早柚学习忍术陷入瓶颈后,老师观察着她的情况暗暗想道。

After Sayu had reached a bottleneck in learning ninjutsu, her sensei observed her situation and thought thusly.

岁月如梭,早柚稳步成长着。等到她的能力足够自保时,老师选择了悄然离开。

As the years passed, Sayu grew steadily. Once she was capable enough to defend herself, her sensei chose to leave quietly.

离开父母庇护的幼兽会飞速成长。老师对早柚的期待亦是如此。

A young animal that leaves the protection of its parents will grow up rapidly. The same is true of the sensei's expectations for Sayu.

年轻忍者没有辜负老师的心愿。不久之后,早柚便拥有了「神之眼」。

The young ninja did not disappoint her sensei. Soon after, Sayu obtained a Vision.

跟着,她就在「终末番」里兢兢业业地…偷懒。

And then, she started working diligently in the Shuumatsuban... diligently shirking her duties.

早柚忙着睡觉,忙着躲人,从这个角度来说,她也有许多事要做。

Sayu is always busy sleeping and hiding from people, so in that sense, she also has a lot to do.

偶尔空闲下来,独自一人享受月光时,内心深处会有一些迷茫。

Occasionally, when Sayu is free and alone to enjoy the moonlight, she feels lost deep inside.

一直陪伴着自己的人,终有一日会离开…人生难道注定如此吗?

The people who have always been with you will one day leave...is this how life is meant to be?

不过,或许在未来某一天,我也会遇到一直与我相伴的人吧。

But perhaps someday in the future, I will also meet the person who will always be with me.

想着想着,小小的忍者便又睡去了…

Pondering the matter, the little ninja fell asleep again...

小貉服 Mini Mujina

早柚这身衣服,据说是老师送的礼物。

Sayu's outfit is said to be a gift from her sensei.

样式上参考了小动物的形态——「貉」,还特地选用了早柚喜欢的颜色。

The style references the form of a small animal — the "mujina," and Sayu's favorite colors were also specially chosen for it.

穿起来轻便灵活,适合忍者。

It is light and flexible, thus making it suitable for a ninja.

衣服上那只巨大的帽子能带给人满满的安全感,深得早柚喜爱。

Sayu is especially fond of the huge hood, as it brings about a sense of security.

长长的尾巴造型,则是方便早柚在树枝上保持平衡。

The long tail is designed for Sayu to maintain balance on the branches.

至于唯一的缺点…大概是这身衣服看起来太像狸猫了,早柚常因此遭到误会。

As for the only drawback... this outfit probably looks too much like a tanuki, and Sayu often gets misunderstood because of it.

最初,她还会认认真真地向对方解释:

Initially, she would seriously explain to the other party that:

「我不是狸猫,是早柚。」

"I'm not a tanuki, I'm Sayu."

然而时间一长,类似事件发生太多次,连狸猫都被早柚连带着憎恨上了。

However, over time, similar incidents have occurred too many times, and Sayu now bears a grudge against tanuki.

如今要是再有这样的事,早柚会嘟着脸生气。

Nowadays, if such a situation happens again, Sayu will pout in anger.

所以为了跟早柚好好相处,请熟记以下内容:

So, in order to get along well with Sayu, please memorize the following:

早柚不是狸猫,而是早柚。

Sayu is not a tanuki, but Sayu.

衣服也不是狸猫服,而是小貉服。

Her outfit is also not that of a tanuki's, but a mini mujina.

神之眼 Vision

这是早柚刚刚独自生活时的故事了。

This is the story of Sayu when she just started being on her own.

弱小的生命们在这世上踽踽独行,免不了要提心吊胆。个中滋味,唯有经历过才能明白。

Fragile beings walking alone in this world inevitably find themselves in scary situations. The only way to understand what it's like is to have experienced it.

早柚正是如此。擅长观察躲避、头脑清醒的她一直明白自己不适合战斗。

This is exactly what happened to Sayu. Adept at observation and evasion, she has always understood that she is not suitable for combat.

过分娇小的身躯,在力量上毫无优势可言;实战中,忍术也派不上多大用处。

Her overly petite stature gives her no advantage in terms of strength to speak of, and her ninjutsu will not be of much use in actual combat.

任务不会等待忍者成长完全才降临。在这般乱世中,早柚也会因为原本不那么重要的工作而陷入危机。

Yet missions do not wait for ninjas to grow fully before descending upon them. In an era of turmoil, Sayu would also find herself in trouble because of not-so-important work.

强敌环伺,她必须竭尽全力才能勉强逃脱。为了安全带回情报,几乎付出一切。

Surrounded by strong foes, she had to do her best and barely managed to escape. It cost her almost everything to bring the information back safely.

精疲力尽又带着伤的她眼看就要晕厥过去,心中却只想着一件事:

Exhausted and wounded, Sayu was about to faint, but only one thing lingered in her mind:

「并不是只有强大的蛮力才能赢得一切,弱者也有弱者的生存之道。正因为弱小,才更能留意到那些微不可查的、改变命运的瞬间…从这里逃脱的机会很渺茫,我的忍术却是为此而生。」

"It's not only strong brute force that can overpower everything, the weak have their own way of surviving. It's because you're weak that you can notice those unseen moments that change your fate... The chances of escaping from here are slim, but that's what my ninjutsu is for."

树叶落下的瞬间,她消失了。所有追兵都感到难以置信。小小的忍者犹如风中的尘埃一般消失不见。

The moment the leaves fell, she disappeared. All her pursuers were incredulous. The tiny ninja disappeared as if she were dust in the wind.

翌日清晨早柚挣扎着醒来,发觉她腿上绑着的忍者包早已不翼而飞。

The next morning, Sayu struggled to get up, and found that the ninja pack strapped to her leg had long since disappeared.

然而,同一位置上出现了取而代之的惊喜之物——一枚迎着朝阳闪闪发光的「神之眼」。

However, a surprising object appeared in the same place instead — a Vision gleaming in the sunrise.

如今,借助「神之眼」的力量,早柚能举起比自己身高还高的双手剑,也不必为乱世中无处不在的争斗感到恐惧。

Now, with the power of the Vision, Sayu can wield a claymore taller than herself. She no longer has to fear the omnipresent strife of a chaotic world.

只是,她本人最切身的烦恼还未得到解决。

Unfortunately, Sayu's most immediate worries have not yet been resolved.

对于长高这件事,似乎连「神之眼」都无能为力呢。

Regarding her growing taller, it seems that even a Vision is unable to do anything about it.

语音 Voice-Over

元素战技·其一 Elemental Skill: I

走啦…唔。

Bye!

元素战技·其二 Elemental Skill: II

溜咯…啊。

Gotta dash~!

元素战技·其三 Elemental Skill: III

咕噜,哈!…嘿呀。

Poof!

元素战技·其四 Elemental Skill: IV

极意遁走。

I'm outta here.

元素战技·其五 Elemental Skill: V

抓不住我…呜。

Can't catch me~!

元素战技·其六 Elemental Skill: VI

随风而遁…呜。

And away I go.

元素爆发·其一 Elemental Burst: I

分身之术。

Twinjutsu!

元素爆发·其二 Elemental Burst: II

出来吧!

Come on out!

元素爆发·其三 Elemental Burst: III

嘿咻…呜。

Hah! ...Phew...

冲刺开始·其一 Sprint Start: I

疾风遁术。

Make my escape.

打开宝箱·其一 Opening Treasure Chest: I

这个箱子…好像可以睡进去。

Looks kinda cozy in here... Nap time!

打开宝箱·其二 Opening Treasure Chest: II

大丰收!可以睡觉了吗?

Mission accomplished! Can I go back and sleep now?

打开宝箱·其三 Opening Treasure Chest: III

是对长高有帮助的东西吗?

Ooh, what's in here? Maybe a growth serum?

生命值低·其一 Low HP: I

逃跑的话,该用…

What was that escape method again...?

生命值低·其二 Low HP: II

头晕乎乎的。

I feel kinda woozy.

生命值低·其三 Low HP: III

呼,好累。

Whew, so tired.

同伴生命值低·其一 Ally at Low HP: I

我来掩护。

I'll protect you.

同伴生命值低·其二 Ally at Low HP: II

先退下休息。

Take 5. Or maybe 10.

倒下·其一 Fallen: I

没能...逃掉...

Almost. Got. Away...

倒下·其二 Fallen: II

…晚、晚安了…

Uh, sw—sweet dreams...

倒下·其三 Fallen: III

不该偷懒的…

My fault for being so lazy...

普通受击·其一 Light Hit Taken: I

痛。

Ow.

重受击·其一 Heavy Hit Taken: I

没躲开。

Almost dodged that.

重受击·其二 Heavy Hit Taken: II

呜,要晕倒了。

I'm about to pass out over here.

加入队伍·其一 Joining Party: I

好困。

So sleepy.

加入队伍·其二 Joining Party: II

可以睡觉吗?

Can I go catch up on my sleep?

加入队伍·其三 Joining Party: III

呜,居然被抓住了。

Drat, you caught me.

初次见面… Hello

「终末番」早柚,参上。

Sayu, Shuumatsuban, at your disposal! Whew, but if you don't need me right now, I'm gonna grab some sleep. Nope, no need to tuck me in — I need the extra room to grow into.

呼——如果没有什么事情的话,我先去睡觉了。对了,不准趁我睡觉的时候偷偷摸我的头。

闲聊·睡着 Chat: Asleep

呼啊…呼噜呼噜——

yawns snoring

闲聊·工作 Chat: Work

工作还不如睡觉。

Seems like I should have just stayed in bed today.

闲聊·长高 Chat: Height

什么时候才能长高呢?

Surely I should be due a growth spurt by now?

下雨的时候… When It Rains

快躲雨,被雨淋到就长不高了。

Eek, let's find shelter, quick! Watering works on plants, but not people...

打雷的时候… When Thunder Strikes

好大的动静,不过只要整个人都钻到被子里就能安稳睡觉了。

Phew, this weather is wild! Best thing to do is dive under the covers where it's dark and snug and warm and nyam nyam nyam~ sleeps

下雪的时候… When It Snows

雪天很方便躲藏。比如说「雪降之隐」这种忍术,借助飘雪隐去身形,等别人察觉的时候,对方的眼前就只剩下飘落的雪花了。啊,你千万不要把这些告诉巫女姐姐。

It's really easy to hide in weather like this. There's this ninjutsu technique called Cloak of Snow where you can pretty much make yourself invisible — all other people see when they look at you is the snowflakes dancing in the air. Wait, it's confidential though! Don't tell any of this to the shrine maiden...

阳光很好… When the Sun Is Out

舒舒服服的好天气,啊——好困哦。

Loooove it when the weather's like this, just makes you wanna... yawn doze off for a while.

起风的时候… When It's Windy

风起之时,便是开溜的好时机。

A windy day is a good day for a getaway.

刮大风了… When the Wind Is Blowing

风吹得眼睛睁不开了,不如就这样,闭起眼睛睡一觉吧。

I always know it's time to get some shut-eye when the wind's so strong that I can't open my eyes anyway.

早上好… Good Morning

已经…已经早上了吗?再睡10分钟…就10分钟嘛…那、那5分钟也行…呼…

...Morning? Already? Okay, I'm just gonna snooze for, like, 10 more minutes... Please, just 10 minutes... No? Okay, 5 minutes then? snores

中午好… Good Afternoon

好困,午睡时间还没到吗?

Is it noon yet? Finally, I'm so ready for my nap.

晚上好… Good Evening

确认完毕,方圆十里内没有巫女姐姐的踪影。今晚可以睡个好觉啦~

Recon confirms, no sign of the shrine maiden within a 3-mile radius. Moving to the next phase: sleepy time!

晚安… Good Night

终于…可以睡觉了…晚…晚安…

At long last... bed time... G'night...

关于早柚自己·终末番 About Sayu: Shuumatsuban

我虽然属于「终末番」,但交给我的工作无非就是些情报收集、偷取物品之类的琐事。所以…所以不做也没有什么关系嘛。

Yeah, I'm in the Shuumatsuban, but they only ever get me to do stuff like... yawn information gathering and stealing. So, y'know... it's not really a big deal if the work doesn't get done.

关于早柚自己·旷工 About Sayu: Skiving

「终末番」的工作本来就没什么意义嘛,一直拖着不做,就会有更合适的人去做。但是睡觉不一样啊,只要睡得够久,说不定哪天就能长高了,这可是意义非凡的。

So I don't do any important work at the Shuumatsuban, and anything that gets put off for long enough ends up getting done by someone who's more suited to it anyway. Sleep, on the other hand — that is of the utmost importance. Because I need to get enough sleep to make sure I get my growth spurt.

关于我们·帮个忙 About Us: Favor

如果巫女姐姐来了,记得告诉我一声哦,我稍微睡…啊不,休息会儿。

Hey, will you do me a favor and let me know if you see the shrine maiden coming? I'm just gonna, um... rest my eyes for a moment.

关于我们·摸摸头 About Us: Headpats

摸摸头?唔,如果是你的话...那好吧,我不会咬你的,但是不能摸太久了,否则会长不高的!

I'm not a pet, y'know! Hmm, but since it's you... Okay, you can pat my head and I promise not to bite your hand. Just a little, though! If you pat someone's head too much, it stunts their growth.

关于「神之眼」… About the Vision

双手剑真的很重,光靠忍术的话,我肯定举不起来。但是有了「神之眼」就不一样了,所以不管怎么说,「神之眼」对我帮助很大。

My sword is crazy heavy, even with my ninjutsu training there's no way I could lift it without the help of my Vision. So yeah, having a Vision is a huge help for me.

有什么想要分享… Something to Share

老师说我是我们流派最后一代传人了。毕竟也不是什么特别适合战斗的流派,我学的也都是些逃跑和隐蔽气息用的忍术,这也是没办法的事情吧…

Sensei says I'll be the last ninja ever in our line. I guess it can't be helped, because this style of ninjutsu wouldn't be much help in a fight anyway — all I've been taught is how to escape and how to cover your tracks.

感兴趣的见闻… Interesting Things

你知道貉吗?一种比狸猫可爱得多的小动物,下次带你一起去看看吧~

Do you know the mujina? It looks similar to a tanuki, but it's way cuter. I'll take you to see one next time!

关于神里绫华… About Kamisato Ayaka

神里家的大小姐优雅又端庄,但是她专门任命了一位巫女姐姐来监督我,不让我偷懒…怎会如此…

As the eldest daughter of the Kamisato Clan, she always looks very graceful and elegant. But she got one of the shrine maidens to keep tabs on me and make sure I don't slack off... Why would she do that?

关于神里绫人… About Kamisato Ayato

我在树上休息的时候,经常会听到巫女姐姐们在聊他,似乎是一位工作很忙的大人。真是奇怪,工作什么的明明旷掉就好了…

Sometimes, when I'm taking a rest up in a tree, I overhear the shrine maidens talking about him. Sounds like he's pretty important and super busy most of the time. I don't get it, though — it's only work, or whatever, so why doesn't he just... not do it?

关于托马… About Thoma

明明都有神之眼了,他每次出现还是缠着我说想要学忍术,真是搞不懂。而且我睡觉的时间都不够,哪有时间教他嘛。

He's got a Vision, and yet for some reason he pesters me about learning ninjutsu every time I run into him. I don't know what his deal is. It's not like I'd have the time to teach him anyway, I barely get enough sleep as it is.

关于宵宫… About Yoimiya

她每次碰到我就说什么,小狸猫我们一起去祭典玩之类的话。我才不是狸猫,也不想去祭典。说是一起去玩,其实就是想着在祭典上让我配合她的烟火表演忍术,但是这和「终末番」的工作有什么关联嘛!

Every time she sees me she says, "Hey, little tanuki! Let's go hang out at the festival." Firstly, I'm not a tanuki. Secondly, I don't wanna go to a festival. Thirdly, she says she wants to hang out — but really, she just wants me to do a ninjutsu performance during the fireworks show. That's not even related to my work for the Shuumatsuban!

关于雷电将军… About the Raiden Shogun

那位大人…不是我能见到的人物。想知道更多事情的话,或许问问绫华大小姐比较好。

Her Excellency? Definitely not someone I'd ever get to meet. If you've got questions, maybe Miss Ayaka's the person to ask.

关于八重神子… About Yae Miko

她总喜欢摸我的头,可是我不敢咬她,也不敢反抗,总感觉如果拒绝了她会发生很可怕的事情。但是,再这样被摸下去,我会不会真的长不高了?怎么办呀…

She's always patting me on the head... I've never bitten her, though, or even said anything, because I'm frightened of how she'd react if I stood up to her. But what am I gonna do? Because if she keeps on patting my head, I'm gonna get stuck at this height forever!

关于荒泷一斗… About Arataki Itto

怎么会有这么吵吵嚷嚷的人,而且他还能长这么高!

Why does he have to make such a racket? And how did he get so tall!?

关于久岐忍… About Kuki Shinobu

没什么印象的名字,让我想想…欸?她是荒泷一斗的小弟吗?那肯定也是干扰睡眠的人,毕竟有个词叫做一丘之貉,啊不对,是一丘之狸!

Doesn't ring a bell, umm... What? Arataki Itto's little sidekick? Ugh, well she's definitely gotta be a sleep disturbance then. Birds of a feather flock together...

关于绮良良… About Kirara

有次我午觉睡醒,感觉身后暖和和的,一转头就看见有只猫正蜷着睡觉,关键是有一对毛茸茸的尾巴!吓得我差点从树枝上掉下去。这,这也是变身术吗?

One time, when I woke up from an afternoon nap, I felt something warm against my back. I turned around and saw a cat curled up fast asleep. You wouldn't believe this — it had not only one, but two fluffy tails! I almost fell from the tree in surprise. I—Is this some form of ninjutsu too?

想要了解早柚·其一 More About Sayu: I

呼——

Zzzz...

想要了解早柚·其二 More About Sayu: II

呃…你是问我忍术流派的名字吗?那个…想不起来了啦,我还没睡醒,我再去睡一觉,睡醒后说不定就能想起来了。

Huh? You wanna know the name of my style of ninjutsu? Uhh... Y'know what, I can't think straight right now, I'm still half asleep here. Lemme snooze a while longer, maybe my mind'll be clearer when I wake up.

想要了解早柚·其三 More About Sayu: III

好吧,告诉你也行。你先答应我不准笑,不然我就再也不理你了。我们流派叫做——呜呼流…

Alright, fine... I'll tell you. But you'd better not laugh, or I'm never talking to you again. Uh so, my style of ninjutsu is called... um... Yoohoo Art.

说是因为我们流派的忍术以戏弄敌人为长而取的名字,可是,可是…唉。

The reason is supposedly that our style focuses on making fun of the enemy, but still... I mean... sigh

想要了解早柚·其四 More About Sayu: IV

你会爬树吗?我非常擅长这个,可以教你哦。还有,神社那边有棵树特别适合偷…啊不,特别适合小憩。下次你想睡午觉的时候,记得来找我,我们一起爬上去午睡吧。

Do you know how to climb trees? I'm an expert, I can teach you. There's this tree down at the shrine — it's the perfect place, you could just literally sleep there all day if you wanted and no one would ever find you... Uh, I just mean, it's a great place for a power nap. Next time you wanna take a nap, let me know, I'll take you there.

想要了解早柚·其五 More About Sayu: V

其实这套衣服是老师给我的,说是以貉为原型做的,还有助于我逃跑什么的…然后又说我已经长大了可以独当一面了,但也要保护好自己,说完老师就离开了我。可我这个身高,真的能独当一面吗…

It was actually Sensei who gave me this outfit. They said it was modeled after the mujina, and it could help with escapes, or something... and then Sensei said that I was all grown up and ready to go it alone, but that I should still be careful to protect myself... then they left me. Am I really ready to go it alone, at my height?

唔…欸?你是说你会陪着我吗?你真的不会离开我吗?

Um... Hmm? Y—You'll keep my company? Really? Promise you won't leave me?

早柚的爱好… Sayu's Hobbies

套上衣服上的帽子,不用担心会被巫女姐姐找到,然后睡个天昏地暗,这应该是世界上最幸福的事情了吧。

When I put my hood on, I can snooze away to my heart's content without having to worry about the shrine maiden finding me. sigh I think it must be one of the best feelings in the whole world.

早柚的烦恼·误会 Sayu's Troubles: Misunderstanding

很多人第一次见到我的时候,都会大呼小叫,还把我当成狸猫。可早柚就是早柚,才不是狸猫。

For some reason, when people meet me for the first time, they always call me tanuki, or teddy-bear, or kitty-cat... But Sayu is just Sayu — and definitely not a tanuki.

早柚的烦恼·身高 Sayu's Troubles: Height

什么时候才能长高呢?跟我同年的人身高都快是我的两倍了,可我还…不行,再睡久一点一定能长高的!我要睡觉了,晚安。

When is my growth spurt gonna come? Everyone my age practically twice my height, and I'm still... Ugh, enough, I need sleep, sleep is the answer. Good night!

早柚的烦恼·死循环 Sayu's Troubles: Feedback Loop

我上次听人说,烦恼太多也会长不高…呜,我该怎么办才好…

Recently someone told me that if you get annoyed too easily, that'll stunt your growth, too! ...Gah! I dunno what I can do about that...

喜欢的食物… Favorite Food

能一下子提供很多能量的食物吧,比如说饭团。睡醒了吃一个就不会头晕眼花,然后又能继续睡觉了。

High-carb foods that give you instant energy, like rice balls. If you eat one the moment you wake up, it stops you feeling so groggy and bleary-eyed. Then, you can just relax and get straight back to sleep.

讨厌的食物… Least Favorite Food

想要长高的话,就不能挑食!说来最近好像身高也没有变化,是不是因为蔬菜吃少了,但是沙拉真的没有办法提供饱腹感,而且还苦苦的,呜欸——

Can't be picky about food when you've still got growing to do! ...That said, I haven't gained any height recently — maybe I'm not eating enough vegetables? But salad isn't filling enough and sometimes it can be really bitter... sigh

收到赠礼·其一 Receiving a Gift: I

肚子好饱。这下可以安心睡觉啦。

I'm soooo full, time for a nap...

收到赠礼·其二 Receiving a Gift: II

吃着吃着…就困了。

If you eat enough of this... it makes you really sleepy.

收到赠礼·其三 Receiving a Gift: III

要想个办法…逃走。

Uh oh... Need an escape plan.

生日… Birthday

你有什么想学的忍术吗?我可以教你!当然仅限于我会的。呃?你问我为什么不睡觉?嗯…我还不困,而且,而且今天是特别的日子,我不可以睡过去,因为我想亲口对你说——生日快乐呀。

Wanna learn some ninja skills? I can teach you! Well, only the skills I know, of course. Hmm? Why aren't I asleep? ...Uhh, because I'm not sleepy... and also because today is a special day! I had to stay awake today so I'd have the chance to say it to you in person: Happy Birthday.

突破的感受·起 Feelings About Ascension: Intro

我有长高一点点吗?

Is it just me, or did I get a little taller!?

突破的感受·承 Feelings About Ascension: Building Up

太好了,能溜得更快了,这下子肯定不会被抓住了。

Awesome, now I can slip away faster than ever. Hee-hee, they can't catch me now.

突破的感受·转 Feelings About Ascension: Climax

谢谢你帮我收集了那么多材料,要是我自己来的话…肯定在路上就会睡着了。

Hey, thanks for going and gathering all those materials for me. I would've gone myself, but... I probably would've got about halfway before falling asleep.

突破的感受·合 Feelings About Ascension: Conclusion

我好像确实像老师说的那样,可以独当一面了。这样子长不长高或许对我来说也没有那么重要了,因为现在重要的是…有你陪在我身边。

I think I'm finally ready to go it alone now, just like Sensei said I should. And... maybe it's not such a big deal now if I can't grow any taller. Because what really matters... is that I have you to keep me company.

最后更新于