赛诺 Cyno

缄秘的裁遣 Judicator of Secrets

生日 Birthday:6/23

所属 Affiliation:缄默之殿 Temple of Silence

神之眼 Vision:雷 Electro

命之座 Constellation:金狼座 Lupus Aureus

描述 Description

教令院内负责监管学者们的「大风纪官」。工作时比刹诃伐罗学院制作的「大风机关」更有效率。

The General Mahamatra in charge of supervising the researchers of the Akademiya. It is said that when he gets down to work, the General Mahamatra is even more efficient than the "Great Vayuvyastra" made by the Kshahrewar.

命之座 Constellation

  1. 立仪·俯览昼冥 Ordinance: Unceasing Vigil

  2. 令仪·引谒归灵 Ceremony: Homecoming of Spirits

  3. 律仪·行度誓惩 Precept: Lawful Enforcer

  4. 巡仪·蒇护禁罔 Austerity: Forbidding Guard

  5. 幽仪·逝往星芒 Funerary Rite: The Passing of Starlight

  6. 羽仪·裁落钧衡 Raiment: Just Scales

故事 Story

角色详细 Character Details

身为教令院风纪官们的首领,大风纪官赛诺在教令院内的「威名」可谓无人不知,无人不晓。

As the leader of all matra, General Mahamatra Cyno is well known to everyone in the Akademiya.

虽然他的职责是抓捕违反教令之人,中止违禁研究,维护院内风纪…但在学者们的口中,这位大风纪官是在毁坏学术,禁绝研究,甚至是「剪除求知之路」,院内的每一个渴望求知的学者都可能受到他的「威胁」…

His duties are to arrest those who violate the Akademiya's rules and regulations, terminate illegal studies, and uphold discipline of the Akademiya. Nevertheless, researchers feel that this General Mahamatra does nothing but undermine academic progress and prohibit scientific research. Some even claim that he is "cutting off the path to knowledge" and can be seen as a dire threat to any researcher eager to seek knowledge...

久而久之,只要看见了赛诺的身影,学者们都会不约而同地噤声退避,生怕和他沾上一点关系。

Over time, researchers have come to shrink away from Cyno in silence whenever they so much as see him, wanting to have nothing to do with him.

但大风纪官对这种情况并不介意。

But the General Mahamatra is hardly bothered by such things.

如果这种夸张的「威名」真能震慑住学者们的话,那也有助于他进行维护院内风纪的工作。

If this exaggerated public image can really deter some researchers, that will in no way be an inconvenience for his work.

况且,套用他那位巡林官朋友的话来说——

Plus, in the words of that Forest Watcher friend of his,

「大部分学者所进行的研究,都没有重要到需要和风纪官谈话的程度。」

"The research conducted by most researchers is nowhere significant enough to result in a talk with a matra."

角色故事1 Character Story 1

智慧能予人启迪,亦能致人傲慢。

Wisdom can bring enlightenment to scholars, but can also lead to utter arrogance.

在教令院的历史上,无视教令,因自己的「智慧」犯下罪责的学者并不鲜见。

In the history of the Akademiya, many researchers have used their "wisdom" to commit crimes.

例如某位阿弥利多学院学者为了验证飘浮灵身体膨胀极限,用违禁催化剂培养出超巨大飘浮灵,但该飘浮灵在实验中爆炸,导致整间研究所被夷为平地;某位悉般多摩学院学者想要测试一下遗迹守卫耕田的能力,但经他改造后的遗迹守卫失去控制,毁坏了大量农田,还导致了多人重伤;还有诸多学术造假,以智谋私的罪案…

For example, in order to test the limit of the Specters' body inflation, one Amurta researcher adopted an illegal catalyst and created a mega-sized Specter, which later exploded during the experiment and leveled the entire research center. Then, there was a researcher from Spantamad who had aimed to test a Ruin Guard's ability to cultivate fields, but lost control of the modified machine, resulting in the ruin of many farmlands and grave injuries for several farmers. There have also been numerous criminal cases concerning academic fraud and the abuse of intelligence for personal gain...

此类无视教令,危害他人的学者,都是赛诺所统领的「风纪官」们追捕和审判的对象。

Such researchers, who do not abide by the law and pose dangers to others, will all be pursued and judged by the matra led by Cyno.

面对着风纪官们,这些学者几乎都会穷尽口舌之能为自己辩解,理由包括但不限于研究经费断绝,教令院故意厚此薄彼,自己的研究被剽窃…甚至会指责风纪官们只是嫉妒自己的才能,所以才来阻止他完成研究。

When they stand before the matra, these researchers will almost always spare no effort to justify themselves. Their reasons have included but are not limited to suddenly cut funds, the Akademiya's favoritism towards other researchers, the results of their work being stolen... Some may even accuse the matra of stopping them from completing their research out of jealousy of their talents.

对这些诡辩,赛诺做出的回答永远只有沉默向前,将这些喋喋不休的罪人制住送去受审。

Cyno's response to such sophistry is always to stay silent and press forward in subduing all those garrulous criminals and sending them to trial.

违反教令的人总会为自己找出一万种理由,但是他们永远都只会落得一个下场。

Those who violate the rules can always come up with a million excuses. However, only one ending awaits them.

角色故事2 Character Story 2

大风纪官赛诺的名声,并不限于教令院之内。

The name of the General Mahamatra has traveled well beyond the Akademiya's walls.

道成林中的巡林官说,他曾看见大风纪官在深夜的密林间无声穿行;一位居住在水天丛林外围的人清楚地记得,有一位白发的少年向他讨了一碗水喝,然后独自背着行囊向深处走去;在丰饶绿洲休憩的冒险家宣称自己曾为赛诺指路,但大风纪官要去的地方魔物丛生;即使是那些在大赤沙海中无法无天的佣兵和盗宝团们,在大风纪官面前也不敢造次。那支因为窝藏违令学者而湮灭于黄沙中的佣兵团,就是这些狂徒们的前车之鉴。

According to a Forest Watcher in the Avidya Forest, he once caught a glimpse of this General Mahamatra quietly traveling through the woods in the middle of the night. A person living on the outskirts of Apam Woods can still clearly remember how a white-haired teenager asked them for a bowl of water, before venturing deep into the forest alone with just a traveling pack on his back. Adventurers resting in Sobek Oasis claim to have given directions to Cyno, though the area he was heading to had been packed with monsters. Even the proudest mercenaries and Treasure Hoarders in the Great Red Sand dare not make things difficult for the General Mahamatra, having learned this lesson well from the example of a mercenary group that was annihilated in the desert for sheltering wanted researchers.

但对落入赛诺手中的罪犯们而言,对大风纪官的敬畏则来自于另一方面。

However, for those criminals who have fallen into the hands of Cyno, their reverence for the General Mahamatra usually comes from another aspect of his character.

在逃离教令院时,犯人们一般都慌不择路,有时甚至会误入某处险境无法逃出。但追捕而来的赛诺却从不会任凭这些犯人自食恶果,而是会果断下场营救。只为将犯人安全带回教令院接受审判。

When escaping from the Akademiya, criminals tend to flee in an extreme panic, and can sometimes stray into perilous places. Yet, instead of letting them suffer the consequences, Cyno will come to their rescue without hesitation, just so that he can bring them back to the Akademiya to face their proper punishment.

一位和赛诺并肩跨越了大赤沙海的犯人在受审前曾询问赛诺,他这样做有什么意义,赛诺回答道:

Once, a criminal who had crossed the Great Red Sand with Cyno asked him about the point of doing all this. Cyno replied,

「只有教令能审判你,而我的职责,就是将你带回去交予它审判。」

"Only the law can judge you, and my role here is to bring you to face the scales."

这位毕业于伐护末那学院的学者在出狱后,将自己和赛诺一同经历的那段冒险写成了一篇名为《大恶人》的小说,至今都是教令院内部的热门读物。这位学者甚至被伐护末那学院请去开了一次讲座,详细论述了一番书中为何如此描述「正义」。

After being released from prison, the researcher, who had been a Vahumana graduate, turned their adventures returning to the Akademiya into a novel titled "The Goon," which remains a bestseller in the Akademiya. The researcher was even invited by Vahumana to give a lecture, during which they went into great detail about the portrayal of "justice" in the book.

但赛诺表示,书内的一些情节太过夸张了,他们并没有遇见什么赤王后裔制造的魔物,也没有误入沙漠底部的活体迷宫,更没有在巨大蠕虫的肉褶中躲避沙暴。

If you ask Cyno, however, he would say that certain parts of the book were heavily exaggerated. In truth, they did not encounter any monsters created by the descendants of King Deshret, nor did they stray into a living labyrinth at the bottom of the desert or survive a sandstorm in the folds of a humongous Wenut.

不过赛诺也同时表示,至少学者在书中对自己罪行的描述十分准确,值得称赞,以后勿要再犯。

Nevertheless, Cyno did appreciate the candidness with which the author described their own crimes, and would like to remind them to not commit such crimes ever again.

角色故事3 Character Story 3

在教令院里,风纪官们的办公室总是让学者们谈之色变。

In the Akademiya, the mere mention of the matra's office can make any researcher's heart seize up.

除却风纪官们的「累累恶行」外,更让学者们不安的,则是当赛诺走进办公室后,这间办公室里一定会传出几声让人毛骨悚然的干涩笑声…

Apart from the renowned "evil deeds" of the matra, what disturbs them even more is how creepy, dry laughter can be heard from the office whenever Cyno walks in...

学者们坚定地认为,这一定是赛诺确定了对某位学者的刑罚,风纪官们正在为此而得意。

Researchers firmly believe that this must be the matra's way of expressing smug satisfaction at the sight of Cyno passing judgment on some hapless researcher.

但只有风纪官们知道,这些笑声,都来自于赛诺那独特的幽默感。

But only the matra know that the laughter is a response to Cyno's unique sense of humor.

「我曾经办过一桩案件,涉案学者因为多次论文审查不过,而承担了巨大的学术压力。在一次论文评审中,他暗地里买通了论文审查委员,让自己的论文得以通过。但因为这篇论文里的数据错得过于离谱,没过多久就被人举报学术造假。当我去逮捕那位涉事学者的时候。这位学者质问我,他究竟哪里错了…」

"I once worked on a case where the researcher involved was under great pressure because his paper had been rejected multiple times at the review stage. He eventually rammed it through by successfully bribing the members of his review committee. However, the data in that paper was so wrong that it didn't even take long to be exposed as academic fraud. When I went to arrest this researcher, he asked me 'what have I done wrong?'..."

在停顿一会之后,赛诺接着说:

After a pause, Cyno continued,

「我回答他,你论文错了。」

"I answered, 'Your paper.'"

看着沉默的风纪官们,赛诺似乎是担心他们没听懂这个笑话,又认真地解释道:

Seeing the matra all sit there in silence, Cyno seemed to be worried that they did not get the joke, so he went on to explain it with a serious expression,

「这个故事的有趣之处在于,这个学者所说的『错』是指他迫于学术压力,不得不用贿赂审查委员的手段通过论文,而我说的『错』是指他那篇论文本身有错,这个笑话巧妙的点在于替换了指代词…」

"You see, the interesting part of this story lies in how, when he asked me what he had done wrong, he expected me to say that his fault lay with his bribing of the committee due to academic pressure, yet I told him that his error was in not reaching the correct conclusions in his paper. The clever part about this joke is that I changed the subject that was being discussed..."

在他解释完毕后,众风纪官们面面相觑,不约而同地发出了几声干涩的苦笑…

After he finished explaining, the matra all exchanged looks before letting out a few dry, strangled laughs in concert...

在一声声尴尬的笑声中,原本萧杀肃穆的风纪官办公室,居然也逐渐有了一丝怪怪的人情味。

The awkward laughter lent a strange sense of human warmth then to the often somber and solemn matra office.

但是,为了避免这种尴尬的场景再次出现,风纪官们逐渐有了共识,在赛诺讲完他的笑话后,所有人都必须笑个一两声作为回应,不要让他开始解释这个笑话。

However, to prevent such an awkward situation from ever happening again, the matra gradually came to a consensus that after Cyno finishes telling a joke, everyone in the room must force out a laugh or two in response so that he will not start explaining it.

但那些试图模仿赛诺讲笑话的风纪官,则会被其他人用没收食堂饭票等雷霆手段予以坚决制裁。

On the other hand, any matra who attempts to imitate Cyno's style will be harshly punished by the others through extreme means such as confiscating their canteen meal tickets.

整个风纪官队伍里,有一个赛诺就足够了。

After all, one Cyno is enough for the whole division.

角色故事4 Character Story 4

赛诺始终认为,风纪官们并不是求知者的敌人。

Cyno has always believed that the matra are not the enemies of those who seek knowledge.

教导赛诺的学者居勒什曾告诉他,如果「智慧」失去了教令的约束,那它就会转为「灾祸」。

Cyrus, a scholar who tutored Cyno before, once told him that without the Akademiya's laws, "wisdom" will soon turn into "calamity."

这些失控的「智慧」是漂浮在无知之海上的诱饵,引诱着懵懂的求知者步入深渊。

These floating scraps of out-of-control "wisdom" are like bait on a sea of ignorance, luring innocent knowledge seekers into the abyss.

这些失控的「智慧」会让学者们傲慢骄纵,心无敬畏,甚至蔑视生命,妄谈生死,给世界造成不可弥补的创伤。

They will make researchers far too arrogant and reckless, to the point where they may even attempt to tamper with life and death due to their lack of respect for human life. Eventually, they shall cause irreparable damage to the world.

贤者们之所以会不断地推出新的教令,就是为了保证教令院内的求知者们不会被这样的「诱饵」误导,从而走入歧途。

The sages keep introducing new rules and regulations precisely to ensure that the knowledge seekers of the Akademiya will not be misled and go astray because of such bait.

而追捕着违令者,并依照教令予以他们审判的风纪官们,也正是院内所有求知之人的「守护者」。

The matra who hunt down those who violate the law and judge them according to those same laws are in fact the "guardians" of all those who seek knowledge in the Akademiya.

但在学者们眼中,风纪官们的形象却是不断用暴力手段剪除知识的「破坏者」。

However, in the eyes of researchers, they are but a bunch of "demolishers" who constantly, violently cut off their paths to knowledge.

「头脑简单的人形蕈兽」,「『不能做』先生」,「碎纸机器」…这都是他们为风纪官们所取的外号。

"Dumb humanoid Fungi," "Mr. You-Can't-Do-This," "Paper Shredders"... These are all nicknames they have come up with for the matra.

但最著名的外号,还是一位室罗婆耽学者所创作的「教令驮兽!」

Among them, the most notorious one is "the Akademiya's Sumpter Beasts," a name coined by a Haravatat researcher.

在初听到这个外号的时候,大部分风纪官都愤懑不满,只觉得学者们也太过蔑视风纪官们的工作。

When they first heard of this nickname, most of the matra were rather enraged, reckoning that the researchers thought too little of their hard work.

但赛诺却表示,这个外号他非常喜欢。

On the contrary, Cyno noted that he actually fancied it quite a bit.

「风纪官正是背负着教令行走在教令院中的『驮兽』。」

"We matra are indeed Sumpter Beasts who walk the Akademiya's halls, carrying the rules and regulations on our backs."

「在履行风纪监察权时,我们每个人都必须时刻牢记自己所肩负的教令之重。」

"When exercising our rights, each of us must always keep that weight in mind."

在沉吟了一会后,大风纪官又补充道:

After pondering the matter for a while, this General Mahamatra added,

「…另一方面,在履行职责时,我们也要如同驮兽一般不与人争辩,专心把事办『妥』就好。」

"Plus, we could stand to be more like Sumpter Beasts in avoiding pointless arguments and focusing on, ahem, getting to our desired destination."

角色故事5 Character Story 5

在教令院刚刚建立时,院内的学者们恣意地调动着资源,发挥着自己的想象力和创造力。

When the Akademiya was first established, its researchers wielded their boundless imagination and innovation to the fullest with the abundant resources available at their beck and call.

塑改地形,调控天候,重制远古遗物…当地面的知识不能再满足他们的好奇心后,有些学者试图窥探星空,有些学者试图干涉生死。

They had reshaped terrain, controlled the weather, recreated ancient relics... But when the knowledge of the earth could no longer satisfy their insatiable curiosity, some researchers turned their focus to the starry skies, whereas some others attempted to tamper with life and death.

…但此类学识,并不是他们此时此刻所能触及之物。

However, these kinds of knowledge were not things they should or could have touched upon.

为了不让学者们因为学识而毁灭,贤者们定下了六宗「根源之罪」。

To prevent researchers from being devastated by their own knowledge, the sages laid out six cardinal sins.

他们认为,此世之间的万般罪责,皆因这六宗「根源之罪」而起。

They held that all the crimes in this world derive from these six sins.

其一,人类进化之事;

The first is to interfere with human evolution;

其二,妄谈生与死之事;

The second is to tamper with life and death;

其三,探索宇宙之外之事;

The third is to delve beyond the universe;

其四,穷究言语之滥觞之事;

The fourth is to investigate the origin of words;

其五,敬畏神而不行奉献之事;

The fifth is to revere gods without acts of devotion;

其六,慢言奥秘而心无惧怕之事。

The sixth is to attempt the forbidden and fear none.

根据着这六宗罪,贤者们不断制订着教令,改造着或新或旧的院内规则,风纪官们依据着教令执行法度,而在风纪官们的监督下,学者们也乖乖遵守着教令。

Since then, the sages have been introducing new rules and regulations according to these six deadly sins while amending and revising old ones. The matra enforce the laws, and the researchers perform their roles accordingly as well.

如此,教令院内的万事万物都依照律法履行着自己的职责。智识明晰,万事昌盛,教令院与学者们如此向前迈进着。

In this way, everything in the Akademiya functions in a desirable manner, and the Akademiya and its researchers have been marching forward with thriving clarity of wisdom ever since.

时过境迁,古老的六宗罪似乎已经被人遗忘,怀抱野心者也伸出了自己的爪牙…

As time has passed, the six ancient sins seem to have been forgotten by most, and ambitious people have been on the move since...

但对时任「大风纪官」的赛诺来说,他所需要做的事并没有变。

However, for Cyno, the current General Mahamatra, what he ought to do has not changed.

他会依照着最古老的「根源六罪」,公正地审判所有违律者。

He will, according to the six ancient deadly sins, justly judge all the lawbreakers.

贤者亦然。

Even sages shall not be exempt.

赛诺的「七圣召唤」卡套 Cyno's Genius Invokation TCG Deck Box

装有一套「七圣召唤」卡组的卡套是赛诺最为心爱之物。

This deck box, which contains Cyno's Genius Invokation TCG deck, is his favorite physical possession.

这个卡套的外部用多层上好的皮革包裹,每一条接缝都被小心地处理,只要捆紧皮革上的绳子,整个卡套就会完全密封,连一滴水也无法渗透进去。而内部则由丝绸铺垫,能最大程度地避免卡牌边角发生弯折,据店主说,这些都是从璃月进口,由霓裳花织就的上好丝绸。而这个卡套甚至还附带了一条坚韧的皮带,购买者可以很方便的将这个卡套固定在身上的任何位置。卡套的表面甚至还镌刻着「七圣召唤」的徽记和购买者的名字。

The exterior of this deck box is wrapped with multiple layers of high-quality leather, and every seam has been carefully handled. As long as the rope fixed on the leather remains tightly tied, the entire deck box will be completely sealed, and not even a drop of water can get through. The interior is padded with silk, which can minimize the bending of card corners. According to the shop owner, the silk used was all imported from Liyue and made from top-quality Silk Flowers. This deck box even comes with a tough leather strap, so the buyer can easily affix the box to any part of their body. The surface of the deck box is even engraved with the Genius Invokation TCG emblem and the name of one who purchased it.

赛诺将自己所构筑的最强卡组放在了这个卡套之中。赛诺相信,只要和这套卡组并肩作战,他就能战无不胜。

Cyno has put his strongest deck in this box. He believes that as long as he gets to duel with this deck, he will be nothing short of invincible.

接下来要做的,就是找几位愿意和他对决的牌友了。

Of course, the next thing to do is to find a couple players who are willing to play against him.

…也许,那位巡林官会有些空闲?

Hmm... Would that Forest Watcher be available at the moment?

神之眼 Vision

对于赛诺获得「神之眼」的方法,教令院里流传着许多说法。

When it comes to how Cyno got his Vision, many versions of the story can be found circulating in the Akademiya.

有人说,赛诺曾经奉命去抓捕一位研究「神之眼」仿制方法的学者,那个学者为了研究而购买了一枚无主的「神之眼」,赛诺就是借此获得了「神之眼」;有人说,赛诺其实是赤王后裔,他从小就生活在大赤沙海的某个庙宇中,被一位无名的赫曼努比斯祭司抚养长大,这个祭司培养了赛诺的武艺和心志,在赛诺准备好后,那位祭司就将一枚「神之眼」交予赛诺,并且让他独自跨越沙海前往教令院,以践行赫曼努比斯的意志;而在某些阴谋论中,赛诺的「神之眼」则和教令院内某些禁忌技术有着种种联系,不然,这个沙漠民凭什么能在教令院内有一席之地?

Some say that he was once instructed to arrest a researcher who had been studying methods of making counterfeit Visions. The researcher had previously bought a masterless Vision for research, which then became Cyno's Vision. Some believe that Cyno is actually a descendant of King Deshret. They say that he grew up in a temple located in the Great Red Sand and was raised by a nameless Hermanubis priest who cultivated Cyno's will and strength before, when he was ready, bestowing upon him a Vision and requiring him to cross the desert all by himself to arrive at the Akademiya and enact Hermanubis' will. Of course, according to some conspiracy theories, Cyno's Vision is closely connected with certain forbidden technologies hidden within the Akademiya. Otherwise, how could this member of the desert ilk earn a spot in the Akademiya?

没人敢去向赛诺当面求证,而赛诺自己也不屑于为这些可笑的谣言多费精力。

No one dares to check any of the stories' authenticity with Cyno in person, and Cyno himself cannot be bothered to waste energy on these ridiculous rumors.

其实他获得「神之眼」的历程十分简单。

The truth is that the way he obtained his Vision was rather simple.

那是在他即将出职「大风纪官」的前一天。和往常一样,在处理完风纪官的工作后,赛诺前往图书馆开始阅读和教令相关的书籍。他清楚地记得,那一天他看的书主要讲述了贤者们所总结出的「六宗罪」,贤者们认为这些罪行是各种犯罪的根源,如今教令院内的各项教令也基本是从此「六宗罪」中衍生而出。当他读到论述「慢言奥秘而心无惧怕之事」这条罪行的章节时,有些无法理解书中所叙述的内容,只能闭上眼冥思苦想,但当他睁眼时,却发现一枚「神之眼」端正地躺在书页上。

It was the day before he was about to become the new General Mahamatra. As per usual, after finishing his work as a matra, Cyno went to the library to read books relating to the Akademiya's rules and regulations. He can still well remember that the book he was reading that day mainly talked about the six cardinal sins that the sages had decided on, which they held to be the origins of all crimes and thus served as the foundation for all the modern rules and regulations of the Akademiya. While he was reading the chapter on "to attempt the forbidden and fear none," he failed to fathom some chunks of the content depicted in the book, so he closed his eyes and ruminated. The moment he opened his eyes, the first thing he saw was a Vision, laid nicely on the page.

赛诺端详着「神之眼」陷入了沉思,他先是确定,现有的教令中并没有任何一条禁止某人被授予「神之眼」,随后又查阅了数桩和「神之眼」有关的学术案件,确保这枚「神之眼」不是什么恶意陷阱,最后又思考起自己在出任「大风纪官」后可能面对的挑战,和这枚「神之眼」可以为自己所提供的助力…在多方权衡下,赛诺最后还是认真地收下了这枚神明的赠礼。

Cyno looked at the Vision and fell into contemplation. He first confirmed that there was no existing rule that prohibited someone from being granted a Vision. Then he went over several academic cases with Visions involved and ensured that this Vision was not some malicious trap. He went on to ponder the challenges he might encounter after becoming the General Mahamatra and how this Vision might help in these future trials... After carefully weighing up the pros and cons, Cyno finally accepted this gift from the gods earnestly.

在他结束思考时,窗外已晨光初现,赛诺将这枚「神之眼」和自己尚未读完的书籍一起带离了图书馆,赴往「大风纪官」的任职仪式地点。

By then, the morning light was already shining through the windows. Cyno left the library with the Vision and his as-yet-unfinished read in hand before heading over to the location where he was to be inaugurated as the General Mahamatra.

如果一切顺利的话,在半个小时后,他就将成为教令院新任的「大风纪官」。

If all went well, in half an hour, he would become the Akademiya's new General Mahamatra.

他即将被赋予神圣的裁决之权,而这枚「神之眼」则将确保这神圣的权力得以顺利践行。

He was about to be entrusted with the sacred power to judge those who had erred, and this Vision would ensure that this sacred privilege could be exercised as intended.

语音 Voice-Over

初次见面·过往 Hello: The Past

我是赛诺,曾经的「大风纪官」。如今我正在以自己的力量审判罪恶,若你同样心系规则与正义,我可以助你一臂之力。

I'm Cyno, the former General Mahamatra. Now I use my abilities to punish evil as I see fit. If you share my devotion to rules and justice, then I can lend you my strength.

初次见面·如今 Hello: The Present

我是赛诺,教令院的「大风纪官」。维护规则、审判罪恶是我的职责,今后的旅途中,我会保护好你的安全。

I'm Cyno, General Mahamatra of the Akademiya. It's my duty to uphold the rules, and punish wrongdoing. I will protect you on your journey.

闲聊·称重 Chat: Weighing the Heart

善与恶,最终都会被称量。

Good deeds and bad... In the end, all will be placed upon the scales.

闲聊·牌运 Chat: Luck of the Draw

运势会左右某一场对决的胜负,但不会一直影响下去。

Luck can swing the results of a single game, but it's bound to run out sooner or later.

闲聊·疑惑 Chat: Doubt

偶尔我也想缓解一下气氛,但我其实分不太清什么笑话能够引人发笑。

I do try to lighten the mood sometimes, but... I'm not the best judge of other people's sense of humor.

下雨的时候… When It Rains

又下雨了…

Hm, it's raining again...

打雷的时候… When Thunder Strikes

在一些传说中,雷电是神明对人间降下的审判。

In some legends, thunderbolts are a form of judgment from the gods above.

下雪的时候… When It Snows

我很喜欢下雪后的世界,安静却并非一片死寂。

I love seeing everything covered in a fresh blanket of snow. There's a perfect stillness to it that's not lifeless, but calm and peaceful.

阳光很好… When the Sun Is Out

阳光终会照进每一个角落。

The sunshine will eventually illuminate every hidden corner.

刮大风了… When the Wind Is Blowing

好大的风…当心。

Careful, the wind is picking up.

在沙漠的时候… In the Desert

熟悉的风景…

A familiar sight...

早上好… Good Morning

打起精神,该出发了。

Get ready. It's time to go.

中午好… Good Afternoon

需要我准备午饭吗?事先说好,我可不保证好吃。

Want me to prepare lunch today? It's fine with me, but I should warn you, I can't promise it'll be any good.

晚上好… Good Evening

还记得我跟你说过的话吗?夜晚总是伴随着危险,无论做什么都不要放松警惕。

Remember what I told you? There's always danger lurking in the night, so whatever you do, keep your guard up.

晚安… Good Night

晚安。一些罪犯在附近活动,我去处理。

Goodnight. Now, there's some criminal activity nearby that I'll go deal with.

关于赛诺自己·冷笑话 About Cyno: Unfunny Jokes

有一个旅人在沙漠中口渴无比,于是祈祷自己遇到一只水史莱姆,没想到一只饿着肚子的水史莱姆也在祈祷自己遇见落单的旅人…嗯?你那是什么表情,不好笑吗?

Hmm... a joke? Ah, I've got just the one. Ahem... There once was a traveler, stranded in the desert and dying of thirst, who in desperation prayed for a Hydro Slime to come their way. But the traveler didn't realize that at that very moment, a starving Hydro Slime was praying to meet a lone, stranded traveler... What, not funny? Tsk, I think it's hysterical.

关于赛诺自己·散步 About Cyno: Desert Strolls

我偶尔会去夜晚的沙漠散步,寒冷而干涩的风让人头脑清醒。

Sometimes I'll take a stroll through the desert at night... The cold, dry air out there helps me clear my mind.

关于我们·决斗 About Us: TCG Duel

要打一把「七圣召唤」吗?给你看看我的新卡组。

Up for a game of Genius Invokation TCG? I'll show you the new deck I built.

关于我们·此刻 About Us: The Present

过去无法更改,未来无法预料,所以我很珍惜眼前的时光。

The past cannot be changed, and the future cannot be foretold. As a result, I make sure to always cherish the here and now.

关于「神之眼」… About the Vision

凭依在我身上的非人之物也好,将视线投射于我的魔神也罢,我受神明青睐,但我无意为此而改变自己的道义。我只尽我应尽之责,做我应做之事。

You may say that I have received much divine favor, with the spirit that dwells within me, and the god that took heed of my ambition. But I have no intention of letting this affect my code of justice. I will simply continue to do whatever is required to fulfill my duty.

有什么想要分享·求知欲 Something to Share: Lust for Knowledge

「欲望泛滥就会引发灾害」,这似乎已经是一种共识。然而提及「求知欲」的时候,人们却往往只愿意谈论它的正面作用…在我看来,求知欲也是欲望的一种,必须加以控制。

I think most people understand that an excess of desire will lead to disaster, but people seldom admit that when it comes to the pursuit of knowledge, they're only willing to put it in a positive light. In my opinion, chasing after knowledge is still a form of desire, and must also be reined in.

有什么想要分享·敬畏心 Something to Share: Solemn Respect

在执行任务时,我的任何一个判断都可能会改变他人的命运。所以我必须要求自己时刻对「风纪官」这个职位保持敬畏——就像我敬畏知识与力量一样。

Any decision I make during a mission can have a profound effect on the fates of others. This is why I must always maintain a solemn respect for my position as a matra, the same way I respect knowledge and power.

感兴趣的见闻… Interesting Things

我喜欢生长在沙漠中的那些灌木。沙漠象征着归寂,一切文明都会被风沙掩埋。但就在这片荒凉的土地上,却能见到生命不断萌发的迹象,有时连我也会被它们的坚韧震撼。

I'm fond of the shrubs that grow in the desert. The desert is a symbol of repose and solitude, and all civilizations will eventually be buried by a sandstorm. But despite these desolate conditions, there are still signs of growth. Sometimes, I really find myself impressed by their tenacity.

关于提纳里·知识 About Tighnari: Knowledge

提纳里和我见过的其他学者不同。他对知识同样有着很深的执着,却始终不会逾越那道红线。有些学者会将自己视为「实验室中的神明」,但提纳里不会,他一直平等地尊重每一种生命。听说他拒绝了教令院的聘请,我也站在他这一边。

Tighnari is different from other scholars I've met. He has the same wholehearted dedication to knowledge, but he will never cross the most important boundaries. Some scholars see themselves as gods within their own laboratories, but not Tighnari — he has always shown the same respect for every form of life. I've heard that he even declined a position in the Akademiya, and I support his decision.

关于提纳里·笑话 About Tighnari: Jokes

提纳里曾劝我不要在饭桌上讲笑话,说是根本笑不出来。我不以为然,连讲了三个压箱底的笑话,并逐一解释了笑点…然后我的饭菜凉了。

Tighnari once told me not to tell jokes at the dinner table, insisting that my jokes weren't funny at all. I did not share his opinion, so I told three of my best jokes in a row, and explained the premise of each in great detail. By the time I was done talking, my food was cold.

关于柯莱… About Collei

我曾经帮她封印了体内的魔神残骸,但封印的过程给她带来了很大的痛苦。那种程度的痛苦可能比死亡更让人害怕,她能够坚持下来,很了不起。

I once helped Collei seal away the god's remains in her body, but the process was an unthinkably painful one. To many, enduring that kind of pain would be a prospect more terrifying than death, so it was very admirable that she was able to persevere through it all.

关于艾尔海森… About Alhaitham

我不太喜欢过于聪明的人,他们总是自认为能掌控一切,从而经常在危险的边缘游走。不过艾尔海森还算稳定,在绝大部分场合,他确实有掌控局面、化险为夷的能力。

I don't really like people who are too smart. They think they can control everything, and constantly venture to the fringes of danger. But Alhaitham is one of the more reliable ones. In most cases, he is actually in control of things and has the ability to avert potential disaster.

关于卡维… About Kaveh

提纳里和柯莱没有亲口说出来,但他们之间的眼神交流已经说明了一切。卡维分享的亲身经历比我准备的笑话有趣多了。我的看法?我觉得他们会为这种事情发笑,反倒是挺好笑的。

Tighnari and Collei never said it to my face, but they found Kaveh's personal anecdotes far more entertaining than the jokes I had prepared... I could see it on their faces. Hmm? What did I think about that? Well, I thought it was funny that they could laugh at such a situation.

关于纳西妲… About Nahida

评价神明…这在我看来是略微有些僭越的事情。不过在同行的那段时间里,我也亲眼见证了她的智慧、勇气与决心。相较于那些只靠臆想就对她指指点点的贤者,我应该更有资格下这个结论:她是一位优秀的、值得尊敬的神明。

Commenting on a god might be overstepping my position a little... But when I was working with her, I personally witnessed her wisdom, courage, and determination. Compared with those sages who constantly undermined and criticized her without a shred of evidence, I think I can provide a more reliable assessment: She is an exceptional deity who is worthy of everyone's respect.

关于妮露… About Nilou

我能从她身上感到对舞蹈的热情与执念,这份执念非常坚定,不会轻易改变。希望以后,她也可以用自己热爱的舞蹈为他人带去快乐。

I can sense her enthusiasm and passion for dancing — it has become an integral part of her being. I hope that she will always be able to use the art she loves to bring happiness to other people.

关于珐露珊… About Faruzan

我曾仔细翻阅过记载珐露珊前辈失踪的案卷,那时候我怀疑她进行了某种危险的研究…不过与她见面之后,我就彻底打消了这个念头。虽然相处起来有些困难,不过她就像一位喜欢絮絮叨叨的长辈,心里会为他人着想,不会做什么出格的事情。

I've carefully browsed through the case files regarding Faruzan's disappearance. At the time, I thought maybe she had been conducting some kind of dangerous research, but once I met her in person, I completely abandoned that idea. Though it might be a little hard for me to get along with her, she mostly reminds me of a kindly and chatty parent. She is considerate of others, and would never do anything imprudent.

关于丽莎… About Lisa

丽莎和我曾向同一位贤者求学,我自然知道她的事。身为大风纪官,我也见过许多过分追求知识而引发的悲剧,所以能理解她的选择。

Of course I know about Lisa, we once both studied under the same sage. As General Mahamatra, I've seen many tragedies befall those seeking knowledge too assiduously, so it's easy for me to understand her decision.

关于赛索斯… About Sethos

赛索斯很有责任心,我绝对认可他作为战士的能力,也钦佩他的勇气。他也帮了我很多,有他在,教令院与缄默之殿的合作一定会更顺利。

Sethos has a strong sense of responsibility. I have the utmost respect for his skill as a warrior, and I admire his courage. He's also been a great help to me personally, and I'm sure that cooperation between the Akademiya and the Temple of Silence will go very smoothly with him leading the Temple.

不过我觉得他身上还有一处欠缺,就是牌打得太少。每次见面我都邀请他打几局,他总有事在身,要吃饭了、有事要办、要去见朋友…全是借口!他在须弥城最熟的朋友不就我们几个吗?

Nevertheless, he does have one flaw — he doesn't play nearly enough Genius Invokation TCG for my liking. Every time I invite him to play, he's either busy with work, about to go out for a meal, or has existing plans with other friends... Excuses, all of them! Are we not his best friends in all of Sumeru City?

想要了解赛诺·其一 More About Cyno: I

你问关于我的事?也是,毕竟在很多人眼中我是一个无法忽视的「麻烦」…不用担心,只要你不做什么危险的事情,我就不会找你的麻烦。

Huh? You want to know more about me? Hm, I suppose many people see me as a thorn in their side... But don't worry, as long as you don't do anything dangerous, you won't have any trouble with me.

想要了解赛诺·其二 More About Cyno: II

以此身为容器,可以令非人之物的力量显现。这既得益于先天的体质,也是一种后天的交易。没什么可避讳的,我以风纪官的身份称量世间的罪恶,自然也要把我自己的灵魂放到审判之秤上一同称量。

With my body as a vessel, I can harness the power of the spirit that dwells within me. This is possible in part due to my natural constitution, but also due to a deal I willingly made in the past. There's no reason to shy away from the topic. If I am to weigh the souls of others in this world as a matra, then I must also place my own soul on the scales to be judged in the same manner.

想要了解赛诺·其三 More About Cyno: III

比起「为什么做」,我更看重「做了什么」。因为这个世界上有成千上万种理由,有时你听到那些理由,会觉得做了错事的人情有可原,甚至觉得旁人对他们太过苛责。劣势方总是容易引起别人的同情,但审判者却要摒弃这种情绪。情有可原,但罪无可赦。

Rather than thinking about the "why" of things, I prefer to focus on "what" has been done. There are countless reasons why people do things in this world, and upon hearing some of those reasons, you can't help but start to feel that the wrongdoer had a point, or that the public is being too harsh on them. The disadvantaged side will always garner people's sympathy, but the judge must abandon all such feelings. We may empathize with the pain and motivations of the accused, but a crime, once committed, cannot be left unpunished.

想要了解赛诺·其四 More About Cyno: IV

在幽暗的无知之海上,偶尔会泛起微光,吸引着不明真相的人靠近。常有人视其为灯塔,却看不到漆黑的海水中隐藏的巨大危险。将久居在黑暗中的人带离光明的指引,本身是一件残酷的事情,但我不得不这么做——直到未来有一天,我们能够战胜海水中潜藏的敌人为止。

In the gloomy sea of ignorance, a faint glimmer of light will occasionally appear, luring those who do not understand the truth toward it. People will often see that glimmer as a beacon to guide their way, but in doing so overlook the great dangers still lurking in the pitch-black waters. Steering those who have long resided in darkness away from the light is a cruel thing in itself, but I must continue to do so until we can finally defeat the enemies that lay hidden beneath the water's surface.

想要了解赛诺·其五 More About Cyno: V

我判断有价值的信息,已经如数分享了,你还在期待听我说什么?哈…你的好奇心真是不简单,那就由你提问吧。习惯了审问别人之后,这种被人询问的感觉…也算新奇。

I've already told you everything that I think is worth sharing. What else could you possibly want to hear from me? Heh, your curiosity is remarkable... Alright, let's hear your questions. For someone who is used to interrogating others, the feeling of being questioned is... interesting.

赛诺的爱好… Cyno's Hobbies

闲暇的时候,我会和其他人打几局「七圣召唤」。这种建立在规则之上,却又充满灵活变通的游戏,在我看来更像是一种艺术。

In my free time, I like to play Genius Invokation TCG with other people. Being able to express so much creativity and variation within a working rule set makes it more than just a game — it's an art form.

赛诺的烦恼… Cyno's Troubles

前段时间,我看到了一本来自稻妻的轻小说。小说以「七圣召唤」为主题,里面的主角被逼入绝境的时候,忽然从卡组中抽到了一张原本不存在的卡。我深受震撼,同时也陷入困惑:通过对卡组进行特殊操作,创造出让人摸不着头脑的奇迹,这究竟是打破了规则,还是也算规则的一部分?

Just recently, I saw a light novel from Inazuma based on Genius Invokation TCG. When the main character found themselves in a rough spot, they somehow drew a card that wasn't even supposed to exist. This shook me to the core, and presented me with a great conundrum: Through directly manipulating the deck, they were able to pull off a miracle that nobody could have expected. The question is... should it be seen as breaking the rules, or is this, too, ultimately within the rules of the game?

喜欢的食物… Favorite Food

大米与肉类、干果混合,加酸奶进行烤制,不同的香味会混合到一起。敲开焦脆的外壳,香味就会随着蒸腾的热气一同冒出来。制作起来也不会花太长时间,是我很喜欢的菜肴。

Rice, meat, and dried nuts, mixed with some yogurt and roasted together... what a wonderful mix of flavors. You can feel the aroma seeping out with the steam as you cut into the crispy outside. It doesn't even take very long to make, definitely my favorite dish.

讨厌的食物… Least Favorite Food

在沙漠中行走的时候,带的干粮通常坚硬无味,习惯之后就没有什么讨厌的东西了。非要说的话,跟虫子有关的食物还是有些难以接受…

The rations I take with me when traveling through the desert are usually completely tasteless. Once you've eaten enough of those, you'll be grateful for just about anything with some flavor. If I had to pick something, though... I wouldn't say I relish eating bugs or anything bug-related...

收到赠礼·其一 Receiving a Gift: I

味道很好,劳你费心了。

Tastes great. You have my gratitude.

收到赠礼·其二 Receiving a Gift: II

我收下了,多谢。

I accept. Thank you.

收到赠礼·其三 Receiving a Gift: III

给我的吗?是不是搞错了?

Agh... This is for me? ...Are you sure?

生日… Birthday

嗯…先祝你生日快乐。虽然没有太多庆祝的经验,不过想到是你的生日,我还是提前做了一些准备。首先是一套我研究了几天后得到的卡组构筑,风格和你比较契合。另外我调整了这段时间的安排,你有什么想去的地方吗?我可以陪你一起去。虽然生日只有一天,但放松还是需要尽兴,行程安排在三天内即可。

Ahem... I'd like to wish you a happy birthday. Though I don't have much experience with celebrations, once I realized your birthday was coming, I decided to make some preparations. First, I have this deck for you that I worked on for a few days, I think it'll really suit your style. Also, I adjusted my schedule to open up some time, so is there anywhere you'd like to go? I'd be happy to accompany you. A birthday only lasts a day, but you should take the chance to really enjoy it. Just make sure we can be back within three days.

突破的感受·起 Feelings About Ascension: Intro

我能感受到新的力量,这是变强的证明。

I can feel new power surging within me, a testament to my growth.

突破的感受·承 Feelings About Ascension: Building Up

审判罪恶,维护规则。

I vow to uphold the rules and punish evil.

突破的感受·转 Feelings About Ascension: Climax

不错的提升,多谢你了。

Nice boost. Thanks a ton.

突破的感受·合 Feelings About Ascension: Conclusion

力量已达顶峰,然而仅靠这一身武力,仍旧有许多做不到的事情。人情与规则许多时候相互冲突,如何更好地兼顾,我会在今后的旅途中寻找答案。

My strength has reached its peak, but there are still many things I can never accomplish relying on my fighting power alone. There will still be many times when emotions and rules do not agree, but I think I'll find the key to striking the right balance in the journeys to come.

元素战技·其一 Elemental Skill: I

束手就擒吧。

Surrender!

元素战技·其二 Elemental Skill: II

徒劳的挣扎。

Futile.

元素战技·其三 Elemental Skill: III

你无处可逃!

Nowhere to run!

元素战技·其四 Elemental Skill: IV

裁决已至。

You stand condemned.

元素战技·其五 Elemental Skill: V

该定罪了。

Guilty!

元素战技·其六 Elemental Skill: VI

偿还罪业!

Your penance is due!

元素爆发·其一 Elemental Burst: I

以此身…肃正万象!

Through me, justice is served!

元素爆发·其二 Elemental Burst: II

判决,如期降临。

Judgment is upon you.

元素爆发·其三 Elemental Burst: III

称量,你的罪孽。

Your sins weigh upon your soul.

打开宝箱·其一 Opening Treasure Chest: I

应得之物。

A well-deserved find.

打开宝箱·其二 Opening Treasure Chest: II

贵在恒心。

Our perseverance has paid off.

打开宝箱·其三 Opening Treasure Chest: III

财富积累,成为文明的基石。

Wealth is the foundation on which civilization is built.

生命值低·其一 Low HP: I

威胁程度…比预想中要高。

Stronger than I anticipated...

生命值低·其二 Low HP: II

差不多也该习惯了。

I'm used to it.

生命值低·其三 Low HP: III

咳…再来!

Ugh... come at me again!

同伴生命值低·其一 Ally at Low HP: I

去休整,别逞强!

Fall back. Don't try to act tough.

同伴生命值低·其二 Ally at Low HP: II

我来替你。

I'll take it from here.

倒下·其一 Fallen: I

轮到我了吗…

Has my... time come...

倒下·其二 Fallen: II

覆灭…新生…终而复始。

In death... a new cycle begins...

倒下·其三 Fallen: III

审判,失败了…

My judgment... has failed...

普通受击·其一 Light Hit Taken: I

无用的挣扎。

Pointless.

重受击·其一 Heavy Hit Taken: I

真难对付。

A tough crowd.

重受击·其二 Heavy Hit Taken: II

有两下子。

Well played.

加入队伍·其一 Joining Party: I

我会尽我所能。

Ready to do my utmost.

加入队伍·其二 Joining Party: II

行动开始。

Our mission begins.

加入队伍·其三 Joining Party: III

这次的目标是谁?

Who's our next target?

最后更新于